легусенькие.
С горем пополам приспособила под это дело плоскую стеклянную баночку. И оставила ее на кухне, подальше от раковины.
Лиля все это время наблюдала за мной с нескрываемым интересом, и когда я, удовлетворенная, устало плюхнулась на свою кровать, спросила:
– Ну и что это было?
– Попытка получить одну оч-ч-чень пикантную штучку, – хмыкнула я. – В моем мире она считается королевой пряностей. Но я не уверена, что ашерил настолько похож на его земной аналог…
– Интересно, поделишься результатом?
– Разумеется, – хмыкнула я.
После мы разбежались, каждая на свои занятия.
Я поделилась с наставницей идеей обратиться к Скаю и неожиданно получила очень горячую поддержку. Мол, она сама подумывала предложить мне это, но я ее опередила.
Так что, получив официальное благословение, я с удвоенным рвением приступила к выполнению плана.
Вернувшись в комнату на обед, я первым делом рванула к сохнущим рыльцам. Те уже дошли до кондиции, потому что растирались в порошок легко. Именно сам шафран, вне блюда, я пробовала только раз в жизни, но вкус у него настолько яркий и специфический, что, уверена, узнаю сразу. Я осторожно лизнула палец и на миг замерла, прислушиваясь к ощущениям на языке.
Да, это был он. Чуть-чуть отличался, конечно, по мне, аррейский вариант был немного слаще и с приятной холодинкой, но не критично. Зато в остальном, включая концентрацию, – именно то, что надо. Все то время, что я готовила обед, приятный привкус оставался во рту.
Окрыленная успехом, я по памяти набросала рецепт паэльи с морепродуктами и пошла сдаваться наставнице. Та, услышав просьбу, долго хохотала, мол, я Ская, как животное, пищей приманиваю. На что я резонно возразила, что в моем мире говорят: путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. В нашем случае сердце надо было заменить на голову, но тем не менее. Маркиза даже ненадолго задумалась над этой народной мудростью. А потом признала, что в этом что-то есть.
С морепродуктами в Шейларе было туговато, так как столица все же находилась далеко от побережья. Впрочем, наличие магии очень облегчало жизнь в этом плане, потому рыбный рынок здесь функционировал, и вполне успешно. И, разумеется, на самый свежачок туда надо было идти еще до рассвета. Пресвятая мультиварка, никаких отличий от Земли!
В общем, вечером я вытолкала всю компанию, кроме соседки, раньше времени, причем напустила такого туману, что Джэйд обещал из меня душу вытрясти, если не признаюсь. Но не при Скае же было упоминать, что я утром за морепродуктами для его блюда собираюсь!
Стоит ли говорить, что на рынке наставница буквально оттаскивала меня за шиворот от феерического разнообразия, которое так и просилось на сковородку, в духовку или, на худой конец, в суп! И пусть аналоги мидий, бейби-осьминогов, кальмаров и креветок, очень близкие к оригиналу, нашлись, и быстро, но даже не это я считала своим лучшим приобретением.
Больше всего оно было похоже на медузу – такое же огромное, бесформенное и на вид не особо приятное. Если бы не умопомрачительный запах, который витал вокруг чана с этим существом.
– Дораши, – немедленно опознала морского обитателя леди Арлайн. – Вообще это рыба, но живет на большой глубине. При подъеме на поверхность от нее остается только вот это. Довольно дорого, изумительно вкусно, но уже к вечеру протухнет так, что провоняет все.
– И как это готовить? – Я пожирала субстанцию глазами, прикидывая, хватит ли у меня наличности, чтобы купить хотя бы… э-э-э… кусочек? Плошку? В чем оно измеряется?
– А как хочешь, – пожала она плечами. – Дораши варят, жарят, тушат, запекают, добавляют вместо пряности. Даже сырым едят, сбрызнув лимоном и посыпав ароматными травами.
Я с трудом представляла, как это можно жарить или запекать – оно же жидкое! – но хотя бы попробовать… В общем, я раскошелилась. Тварюшка и правда оказалась дороговатой: за полкило я отвалила пятнадцать золотых. Хорошо, что на днях Чарли встречался с отцом и тот выделил нам сотню на двоих. С моими кулинарными экспериментами денег ни на что не хватало.
По дороге в Академию я упросила наставницу заехать еще на обычный продуктовый рынок, чтобы купить рис. Тот, что был у нас с Лилей, под мою задумку не подходил, к сожалению. Еще, раз уж я вырвалась в люди, прикупила разнообразной зелени и несколько больших и сочных сладких перцев. Остальные ингредиенты, в принципе, у меня были.
Стребовав обещание поделиться блюдом, леди Арлайн устроила мне внеплановый выходной. Так что я, вернувшись в комнату, немедленно принялась за готовку. Аж руки чесались!
Лиля, наведавшаяся ближе к полудню, заглянула на кухню и застала меня в творческом угаре. Я носилась по маленькому помещению, напевая себе под нос веселую мелодию, умудряясь помешивать паэлью в большой сковороде, разводить местный вариант желатина в воде и при этом не перегреть фиолетовые сливки, которые стали такими после добавления ванильного решари.
– Что ты делаешь? – с интересом спросила соседка. – То самое таинственное блюдо для Ская?