Все-таки беременность…

И замолчал, уставившись на меня хитрым взглядом и сделав вид, будто ответил на все мои вопросы.

– Барон Вертон, – нахмурившись, напомнила я. – Кто его убил?

– Об этом, полагаю, тебе с радостью расскажет Ричард, – усмехнувшись, сказал Фарлей. – У него в последнее время изрядно прибавилось хлопот.

Интересно, что он хотел сказать этой фразой?

– Скоро сама все поймешь, – со слабой улыбкой заверил меня Фарлей, в последний раз потрепал меня по руке и встал. Произнес, снисходительно глядя на меня сверху вниз: – Кстати, Агата, я не забыл тот наш разговор и мое обещание вызнать все о твоем прошлом. Полагаю, в очень скором времени мы к нему вернемся.

Я мгновенно похолодела, осознав, на что он намекает.

– Да, и кстати, ты мне должна, – продолжил пугать меня Фарлей. – Помнишь наш разговор в карете, когда мы ждали Ричарда? Ну, перед поездкой в имение рода Эшрин?

– Мы тогда много о чем говорили, – осторожно заметила я, не совсем понимая, куда он клонит.

– Я тогда предложил тебе поучаствовать в забаве под названием «игра во взаимную откровенность», – напомнил Фарлей. Он все еще улыбался, но его глаза напоминали два куска голубого льда. – Я не успел задать тебе ответного вопроса. Что же, будет повод встретиться еще раз.

Я чуть было не застонала в полный голос. Ну почему он ко мне так привязался?

– Не скучай, – напоследок обронил дознаватель. – И до скорой встречи.

Я не удержалась и скорчила в ответ тоскливую физиономию, даже не попытавшись сделать вид, будто испытываю хоть некое подобие радости от его обещания.

Фарлей фыркнул, будто с трудом сдерживал затаенный смех. И вышел. Не успел закрыть за собой дверь, как в комнату ввалился очень красный и очень взъерошенный Ричард.

– Агата, ты очнулась! – восторженно взревел он. – Наконец-то! Пожалуйста, надень на нее трусы!

Я услышала хохот Фарлея из соседней комнаты. По всей видимости, он еще не отошел далеко и услышал столь оригинальную просьбу моего компаньона.

– Что? – испуганно переспросила я. – Что я должна сделать?

Уж не сошел ли Ричард с ума, узнав, какой подлой и хитрой на самом деле оказалась его невеста? Возможно, в глубине души он продолжал ее любить.

– Надень на эту проказницу трусы! – взмолился Ричард и затараторил, выплескивая свои жалобы: – Я не могу этого сделать! Она убегает от меня и не слушается. Только хохочет и снимает с себя всю одежду, что я на нее натягиваю.

Я изумленно захлопала ресницами. В моем воображении сразу же нарисовалась жуткая картина. Должно быть, Ричард вздумал залечить свои сердечные раны привычным образом и пригласил к себе домой какую-нибудь девицу не особенно тяжелого поведения. Как там зовут его знакомую из борделя? Оливия, что ли. А эта особа напилась и принялась буянить, бегая по квартире нагишом. И вот сейчас я должна каким-то образом отловить ее и привести в надлежащий вид…

– Папа! – в этот момент раздался звонкий детский голосок, и в комнату влетела чумазая светловолосая девочка лет шести-семи.

Кстати, из одежды на ней был лишь розовый бантик, который каким-то чудом висел на ее макушке.

– Ривия! – страдальчески простонал Ричард. – Прошу тебя, ну оденься! Ты позоришь меня!

Не обращая никакого внимания на его стенания, девочка бухнулась на кровать и уставилась на меня огромными синими глазами.

– А ты тетя Агата, правда? – простодушно спросила она. Тут же продолжила, не дожидаясь моего ответа: – А правда, что ты дракону хвост оторвать можешь и ему в глотку засунуть?

– Э?э… – протянула я и вопросительно посмотрела на Ричарда, который тут же усердно закивал головой. Кашлянула и с самым серьезным видом подтвердила: – Да, правда.

– А непослушным детям ты головы откусываешь, – радостно заявила девочка, после чего шустро переползла ко мне ближе и потребовала: – Кусай!

– Не буду, – хмуро сказала я. – У тебя шея грязная.

И в самом деле, выглядела странная девчонка так, будто пыталась пролезть через давным-давно не чищенный дымоход.

– Тогда я сейчас, подожди немного! – Девочку словно ветром с кровати сдуло. Только прошлепали по полу ее босые ступни, и она скрылась за дверью.

Должно быть, побежала мыть шею, поскольку сразу после этого из ванной раздался шум воды.

Я перевела вопросительный взгляд на смущенного Ричарда.

– Это Ривия, – повторил он.

– Я поняла, – прохладно сказала я. – Дочь Илии, насколько я помню. Но почему она называет тебя «папой»?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату