Я принес его сегодня, как раз рассчитывая использовать для благосклонности жестокосердной, полагая, что эффект корпато смягчит ее, позволит мне обладать ее телом. Думал незаметно подсыпать в ее порцию щепотку.
Поэтому, оторопев от потрясения, следил за необъяснимыми действиями своей Искры. Что же она задумала?
Когда она предложила отведать варева с колоссальным количеством наркотического ореха первым, шарахнулся от нее в ужасе. На что она спокойно хлебнула его сама. И еще ложку, и еще…
«Возможно, их Богиня как-то защищает своих приспешниц от влияния странной магии этого растения», — успел подумать я, уставившись на жестокосердную, когда…
Глаза девушки изменили цвет, налившись янтарным блеском. Ложка выпала из рук, а она всем корпусом потянулась ко мне.
— Сладкий! — Призывный шепот сопровождался бурным вздыманием ее аппетитной груди. Кровь устремилась по ее жилам быстрее, дыхание стало резким. Эффект карпато…
Дальнейшие события поразили меня до глубины души, сделав прошедшую ночь самой невероятной за мою жизнь. Жестокосердная в буквальном смысле накинулась на меня, на ходу срывая с себя одежду, прямо там, у костра на берегу. Забыв о еде, мы рухнули на влажный песок, страстно целуясь.
Кто же в моем положении откажется от такого подарка судьбы?
И сейчас, устремившись на поиски самого захудалого рыбацкого суденышка, я все еще благодарил Провидение за эту встречу. Конец моему одиночеству!
Я обрел ту, которая растопит холод моего сердца. При мысли о том, что мы будем только вдвоем посреди океана, что она не сможет сбежать, вернувшись в их цитадель, я ускорил шаг.
Найду древнюю лодку! Куплю ее за любые деньги! Пусть даже по цене ее веса из самого ценнейшего металла. Тариль жестокосердных отправится со мной в плавание на самом утлом суденышке на всем побережье.
ГЛАВА 7
— Нам точно надо плыть на этот остров?
При виде этого средства передвижения по воде мне стало дурно. Какое там смущение по поводу ночного «затмения», когда осознаешь, что в шаге от…
— Мы же утонем! — в отчаянии наплевав на хрупкость мужского самомнения, взвыла я, делая испуганный шаг назад.
Но тут же снова подпрыгнула к самой кромке воды, едва налетела на грудь стоящего позади мужчины.
— Я попросил бы, — холодно процедил в ответ Тень, дав мне понять, что крайне щепетильно реагирует на критику в адрес своего суденышка.
Суденышка? Нет — корыта!
Потемневшая от времени и непогоды лодчонка, местами сверкавшая чуть более светлыми отметинами — деревянными заплатками в тех местах, где совсем уже сгнила древесина, она совершенно добила меня видом своих трухлявых весел.
Даже ступать в нее было страшно, казалось, что от малейшего давления корпус этого баркаса затрещит и рассыплется на мелкую щепу, которую тут же подхватят и разнесут во все стороны волны.
Сглотнув, обернулась к своему спутнику.
Гигант-рыбак вновь выглядел угрюмым, молчаливым и близко не напоминающим того страстного любовника, который являлся мне в мутных образах воспоминаний о прошедшей ночи. И неизменный плащ с капюшоном, скрывавшим его лицо и следы изуродовавшей его болезни.
— Я плавать не умею, — привела я первый пришедший в голову аргумент. Это было ложью. Но имевшийся навык не особенно мог помочь посреди океана. Да, становиться утопленницей — участь незавидная.
— В воду не лезь, — дали мне совет. Тень рывком подхватил меня на руки, зашел по пояс в море и закинул в утлое суденышко, что мерно покачивалось на волнах возле берега. И откуда оно только взялось? Еще накануне ничего не было.
Мамочки!
Не шевелясь, дыша через раз, я зажмурилась, ожидая неизбежного треска. Но вместо этого через несколько минут рядом оказался мешок с припасами. Затем еще один. И бочонок с водой, и еще… Какие-то рыбацкие снасти, ларь, что я видела под кроватью в домике Тени.
— Чего расселась, — в очередной раз доставив с берега порцию снаряжения, недовольно буркнул мужчина. — Разбирай!
Взгляд невольно устремился к берегу, где виднелась такая памятная для меня хижина, горка припасов на камнях… и скользнул дальше — к роще, за которой шла широкая дорога к лагерю маолхов.