валяться в прохладном трюме на тюках с провизией, зато Вилли с лихвой компенсировал недостаток общения беспрерывной болтовней. В короткий срок Сергей узнал от него о многочисленных и, само собой разумеется, великих подвигах Сигмара, об устройстве его храмов и бесконечных интригах в рядах священнослужителей. В частности, он поведал о том, что десять лет назад, во время последней схватки с ордами Хаоса его храм сожгли, но в новый так и не назначили, потому что целью его служения была отнюдь не подать с местного населения, а самоотверженное служение Сигмару. Тут же он осыпал упреками местоблюстителя со смешным именем Люлю, который при выборе священника для служения в храмах Сигмара на подчиненных ему территориях руководствовался не благочестием отцов, а банальными взятками. Вилли даже решился высказать предположение, что Люлю вполне может быть тайным «обновленцем» из конкурирующего культу Сигмара культа Ульриха. Различий в основах культов Сигмара и Ульриха молодому человеку уяснить не удалось, тем более что, по словам заштатного священнослужителя, вышеупомянутые божества между собой ладили куда лучше, чем их почитатели. На «десерт» сигмариот похвалился их общими с ван Халом научными достижениями в области практической демонологии, кои должны были скоро выразиться в издании трехтомного фолианта под игривым названием «Либер Демоника, или Триста тридцать три загробные проблемы и методы их решения».
К полудню Сергей знал около сорока вариантов «проблем» и мог бы узнать гораздо больше, но его внимание привлекло заметное оживление в рядах рейдеров. Капитан громче, чем обычно, отдавал им приказы. На палубу выкатили четыре катапульты.
Собеседники взглянули в ту сторону, куда то и дело указывал капитан, и заметили на горизонте судно.
– Так, – сообразил священник, – дручии хотят напасть на вон тот корабль. Кровавая работа. Скорее всего, это торговый корабль Империи. Нам лучше спрятаться в трюме. Я совсем не хочу, что бы кто-то узнал, что мы с Йоханом пользуемся услугами дручий.
Благоразумно оценив ситуацию, Второй с ним согласился и тоже спустился в трюм, едва не зацепившись за торчащий из палубного настила нагель.
Йохан лежал на том же месте, где они его оставили утром, и наигрывал какую-то мелодию. Грохот захлопнувшегося люка отвлек его.
– Что происходит? – спросил он, бережно убирая губную гармошку в нагрудный карман.
– Ничего особенного, – ответил ему Вилли, – дручии плывут за чьим-то кораблем. Парусов на нем нет, значит это торговая галера. Сейчас они ее догонят, ограбят, утопят и всех убьют. Нет, сначала всех убьют, потом утопят и ограбят. Нет, ограбят, убьют и утопят.
– Немедленно прекрати балаболить. У меня от твоей трескотни голова кружится, – мирно попросил Охотник за ведьмами, чем вызвал целый поток упреков в свой адрес.
– Ты бесчувственное животное! Судьбы людей, плывущих на этой мирной галере, тебя совсем не тревожат! А их жизни, их несчастные семьи, которые скоро лишатся своих кормильцев! Сигмар не простит нам нашего бездействия! – заклокотал сигмариот.
– Твои предложения? – по-прежнему мирно поинтересовался ван Хал и потянулся за флягой с водой.
Священник, к радости Сергея, тут же замолк и на какое-то время погрузился в размышления. Их итогом стало его новое прозрение.
– Мы будем за них молиться и самоистязаться во искупление наших грехов, – воскликнул он, вытащил из своей наплечной сумы три куска толстой веревки с завязанными на концах узлами и раздал своим спутникам.
– Я не буду самоистязаться, – сразу отказался Йохан и вернул орудие грехоискупления обратно владельцу.
– И я не могу, – последовал его примеру Второй и добавил: – Мы, инжи, последователи другого культа.
– Грешники, великие грешники! – вздохнул священник, но веревки, включая свою, сунул обратно в сумку.
– И ничего мы не грешники, – успокоил расстроенного друга Охотник за ведьмами.
– Почему? – поднял на него глаза, с уже выступившими на них слезами, сигмариот.
– Потому что на торговых галерах нет никого, кроме рабов, которые будут только счастливы, если их освободят, и надсмотрщиков – редких сволочей. Помнишь, как нас чуть не уморили голодом в городской тюрьме Нульна за то, что ты обозвал жену начальника тюрьмы еретичной сукой? – объяснил Йохан. – Что же касаемо товаров на галере – это поборы с бедных людей. Какая разница, кто ими воспользуется, корсары-дручии или жирные имперские чиновники?
– Слава мудрости Сигмара! – взвыл Вилли и, назидательно вытянув кверху указательный палец, обратился к Сергею: – Видишь, сколь милосерден единственно верховный бог – послать навстречу корсарам не корабль с невинными людьми, а никчемную галеру. Надеюсь, что ты уже решил для себя, какая религия истинная?
– Ну конечно, – кивнул тот, однако при этом не уточнив, какая именно.
– Я готов сегодня же ночью произвести ритуал твоего посвящения, братец, в сторонника бога Сигмара, – благодушно сообщил священник.
Сергей было намеревался отказаться от столь высокой чести, но их беседу прервало появление в трюме капитана.
– Почему вы еще не догнали галеру? – спросил у него Охотник. – Ветра нет, разбойник?
– Во-первых, я не разбойник, а капер. Наверно, вам известно, что каперство – это законный способ добычи в период ведения боевых действий? Во- вторых, ветер очень хороший, – серьезно ответил моряк. – Только это не мы преследуем галеру, а она нас. И, кажется, это по вашей части, господа.
– Какая быстроходная галера! – удивился Вилли.
– Это галера Зандри, – тихо произнес капитан.
– Зандри?! – не понял Второй.
