— Это только ты можешь назначить свидание своей фаворитке в ванной и, перепутав день, прийти неделю спустя. А потом говорят, почему у Теуссы такой злобный нрав… Хватит издеваться над бедной девочкой. Если она тебе надоела, просто дай ей отставку… назначь содержание… что там еще делается…

Я поморщился. У этой «бедной девочки» зубки поострее, чем у жвабса.

— Оставь, — отец махнул рукой в сторону старого друга, — не лишай меня развлечения. Мне интересно, сколько она еще продержится.

— А вместе с ней и весь двор, — буркнул я, — пока она думает, что выживший из ума склеротик-князь у нее в руках.

— Ты что-то сказал? — Отец приподнял бровь, провожая взглядом удаляющегося плетуна.

— Размышляю вслух. — Я тоже поднялся, чтобы уйти. — Что ты хотел?

— Там у секретаря два послания для тебя, — князь обошел стол, чтобы встать прямо напротив меня, — я хочу, чтобы ты серьезно отнесся к ним обоим.

— А ты, конечно, уже знаешь, что в них. — В моем голосе почти не было ехидства. К отцу я относился скорее положительно, чем никак. Во всяком случае, его мнение почти всегда было важным для меня.

Он передернул плечами, снова потянувшись к излюбленному кончику хвоста.

— Одно из них устное — от твоей подопечной.

Я удивленно приподнял бровь. Лиссэ уже добралась до приемной князя? Неплохо для первого дня во дворце.

— Она хочет с тобой поговорить, причем безотлагательно.

Я с сомнением покосился в окно, где по небосклону вальяжно плыла Вторая Сестра.

— Не заставляй девочку ждать.

Откуда, интересно, такое участие? Тень недовольства, промелькнувшая у меня на лице, не укрылась от отца.

— И помоги ей придумать что-то для представления роду! — уже строже произнес он.

Вот шакхар!! Кхаракх! Как же получилось, что я не сказал ей?! Теперь присутствие младшей Сестры не казалось мне основанием для переноса беседы на утро.

— О содержании же второго послания не трудно догадаться, — слова князя перебили мою прощальную фразу, — если знаешь отправителя. Вряд ли стоило надеяться на то, что Фирисса отдаст своего горячо любимого племянника на убой. Поэтому там находится уведомление о том, что его интересы будет представлять кто-то другой. А зная эту старую хриссу,[3] могу предположить, что воин не будет обычным патрульным. На мастера клинка у нее вполне достанет средств. Просто будь внимателен, Кир. Я не хочу разбрасываться сыновьями направо и налево.

Я закатил глаза. У меня уже была пара удачных поединков с мастерами, хотя я таковым пока не являлся — просто элементарно недоставало опыта, который, как говорится, приходит со временем.

Пообещав отцу победу в поединке и забрав из приемной длинный черный свиток с печатью рода Пр'фиур Арантного Дома, полностью подтвердившего его предположение, я направился на свою половину, которую сейчас занимала Лиссэ.

Половина двора, я уверен, уже судачила о наших отношениях, и, признаться, я и сам был бы не против, чтобы сплетни оказались правдой. Удивительным было то, что я не услышал от Шиаду никаких скабрезностей в свой адрес по поводу ушедшей невинности человечки, а это означало, что ей непостижимым образом удалось обвести главного дознавателя вокруг пальца. Я усмехнулся про себя, а пара проходящих мимо слуг шарахнулись в стороны. Жаль, я не мог использовать это, чтобы поддеть брата. Его самолюбию был бы нанесен серьезный удар, и от кого! От простой человечки!

Не то чтобы меня сильно волновали пересуды за спиной — после случившегося между нами следовало ожидать, что рано или поздно они возникнут. Все же я был благодарен девчонке за оказанную любезность.

Перед южным входом в свои покои я столкнулся со служанкой. Девочка затряслась, как побег молодого сниирса, и залепетала что-то невразумительное. От того, что я нахмурился, пытаясь разобрать ее бормотание, стало только хуже — в расширенных темных зрачках замаячили очертания приближающегося обморока. Интересно, какой шутник расписал ей меня подобным, внушающим трепет образом? Если учесть, что при ее жизни я еще ни разу не появлялся в своей половине…

— Так, хватит! — рявкнул я, сбивая лепет и вводя служанку в ступор. Так, по крайней мере, не упадет. — Лайнере Лиссанайя внутри?

Девочка кивнула.

— Тебя не вызывала?

Снова кивок.

— В чем тогда дело? — Я полностью убрал недовольство из голоса, оставив лишь чуточку нетерпения. Это сработало лучшим образом.

— Поздно уже, — достаточно членораздельно произнесла человечка, ее льйини окрасились цветами волнения, — лайнере надо готовиться ко сну, а с платьем ей будет тяжело управиться одной.

Она уже и служанку успела к себе расположить! Или наше приятельство с кагаршем не дает ей покоя?

Я не удержался от улыбки и едва успел подхватить осевшее на пол тело.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату