Магистр Нарис тепло улыбнулся, а потом велел рассаживаться и медитировать.

Я привычно нырнула на поляну с озером, рассматривая дом на берегу. Но спокойствия она не дарила. Лишь напоминала о родных местах, и тоска хлынула в сердце. Сейчас я отчетливо осознала, что никогда туда не вернусь. Не моя это судьба. И дом с заколдованным озером начал засыпать снег. Он падал хлопьями, оседая на темных треугольниках елок. По озеру полз лед, а затем он покрыл стены дома, делая их почти прозрачными. Нет больше этого места даже в моей памяти. Пусть исчезнет, утонет в метели, растворится…

– Трин!

Голос встревоженной Лотты ворвался в сознание, я открыла глаза и испуганно на нее уставилась. Волосы у подруги покрылись инеем, губы посинели.

– К-ка-ак ты э-то сде-эла-ла? – простучал зубами Леон.

– Отойдите, адепты. Я сейчас сниму заклинание.

Ректор Нарис был спокоен и невозмутим, хотя его волосы и камзол покрывал снег.

Зеркала в аудитории превратились в куски льда, стены разукрасил сотнями причудливых узоров иней. А с потолка падали снежинки. Самые настоящие! И не таяли. Под дверью даже сугроб намело.

И я даже не сразу поняла, кто именно этому виной.

– Н-не пер-режи-ивай.

Лотта попыталась улыбнуться.

Магистр Нарис что-то шептал, но комната не менялась, напоминая забытое королевство зимы.

Он опустил руки, вздохнул и посмотрел на меня.

– Самой придется, Дарэ.

– Что произошло?

Алэрин, не здороваясь, влетел в аудиторию, оглядел снежное царство и поймал мой взгляд. Нахмурился, обернулся к ректору.

– Не знаю, что она сотворила. Мне ее чары почему-то не поддаются.

– Простите, я не хотела.

Видимо, в моем голосе звучал испуг, потому что даже раздраженные и недовольные лица однокурсников смягчились.

– Полагаю, пару можно считать законченной, – сказал магистр Нарис. – Расходитесь. Дарэ, вы останьтесь.

– А мне можно…

– Нет, – ответил Лотте Алэрин, не спуская с меня глаз.

Подруга вздохнула и покинула аудиторию последней.

– Нарис, я бы хотел…

– Чтобы я тоже ушел, – вздохнул он. – Угадал?

Алэрин кивнул. И едва за ректором захлопнулась дверь, бросился ко мне и обнял.

– Прости, я…

– Ты меня так напугала, что я сорвался с Совета магов, – вздохнул он. – Не думай, не упрекаю.

Ал расслабил объятия, заглянул в глаза.

– Откуда столько боли, Трин?

– Ты знаешь, о чем я думала?

Мой ужас стал таким огромным, что в глазах потемнело.

– Нет, конечно. Ты не даешь постоянно читать мысли. Лишь когда думаешь, что находишься в опасности. Это, кстати, неимоверно раздражает.

Я облегченно вздохнула, на миг прикрыла глаза.

– Зачем от меня прячешься, как жемчуг в раковину? Не понимаю! Я же клятву дал, Трин! И твое прошлое – это всего лишь прошлое. Но в тебе столько недоверия, сомнений, страха… Объясни почему. Дай возможность это изменить.

– Ал…

Меня начало трясти.

– Кто тебя так обидел, сокровище, что ты забыть не можешь? Каждый раз пытаюсь достучаться…

Ал посмотрел на меня, испуганную и дрожащую, вздохнул.

– Ладно, раз не хочешь говорить, давай исправлять то, что сделала.

– Ты собираешься мне помочь? – удивилась я.

– Да. Разве не должен?

– Эта связь… наша связь для тебя, словно цепи, – прошептала я, чувствуя, как очередная снежинка тает на губах.

Вы читаете Слезы Моря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату