научился справлятьсяс болью. Я с силой дернул за нее, затем собрался с силами и продолжил тянуть, хотя казалось, будто я отрезаю собственную голову электропилой. Я тянул, пока нить наконец не треснула. Вера яростно завизжала, но это точно не был крик боли. Ее глаза закрылись полупрозрачной пленкой, она бешено зашипела и снова выпустила свои нити. Я уклонился и попутно разбил железной кочергой ближайшую емкость, затем еще одну. Она начала отступать, я продолжил громить сосуды вокруг себя, разбивая один об другой, сметая с полок и осколки стекла, и пока еще целые емкости. Стекло было повсюду, а зловонные облачка жидкости отравляли почти все мои органы чувств, кроме зрения.

Части тела теперь тоже были разбросаны по всей комнате и, будто группа очень медленных черепах, двигались к Вере, преодолевая острые осколки и лужи жидкости.

Я опрокидывал емкости целыми полками, стараясь заполнить комнату разбитым стеклом и выпустить как можно больше ее бессмертных. Они собирались вокруг нее, разные части от десятков разных тел, цеплялись и заползали на нее. Руки работали вместе, чтобы поднять головы и передать другим рукам. С хлюпающего пола, будто вулканы, поднимались существа с несколькими головами и конечностями. Эти уродливые создания быстро окружили Веру и, несмотря на ее щедрую любовь и доброту, ни один из ее бессмертных явно не желал пропустить это воссоединение.

Она полностью забыла обо мне и пыталась выбраться из окружения, но пальцы, ноги, почки и лица сплелись коралловым рифом и уже доставали ей до пояса. Руки взбирались по ее телу, как крабы, и хватались за ее распущенные темные волосы. Она кричала и пыталась отбиться, но их становилось все больше, руки собирались в целые цепочки, пока Вера наконец не оказалась в центре раскачивающейся и извивающейся массы. Ее бледное лицо выражало изумление, она кричала, но уже почти беззвучно, потому что ее голос охрип. Руки прижимались к ней так, чтобы головы могли достать и поцеловать ее. Телесная масса становилась выше, и головы стали облизывать ее языками, которые иногда отваливались, будто напившиеся крови пиявки.

Хоть я и возненавидел эту стерву, я не стал смотреть, что будет дальше. Увидев свободный проход, я, спотыкаясь, прошел мимо странной массы тел и побежал вперед, пока не увидел в дальнем конце подвала лестницу, по которой карабкался, казалось, целую вечность. Все это время мое сердце бешено стучало. Еще долго издалека слышались хриплые крики Веры. Наконец я оказался в части общего туннеля под Вокзалом. Отсюда я мог выбраться наверх, чтобы снова оказаться под низким куполом ночного адского неба.

Никогда бы не подумал, что буду рад опять увидеть этот ужасающе пустой небесный свод.

Глава 27

СУД СПРАВЕДЛИВОСТИ

Есть в Аду и кое-что хорошее: от украденного здесь легко можно избавиться, причем в любое время суток. В перерывах между визитами Веры с ее вампирской вагиной у меня было много времени на размышления, так что у меня была пара идей на тот случай, если мне удастся выбраться. И мне удалось.

Богатый район, где жила Вера, располагался на краю Серной лагуны, престижного местечка неподалеку от Ночного рынка, где полным-полно лавок, тентов и лачуг из разных жутких материалов и где можно купить или продать почти все, что угодно. Я хромал и был в крови (надеюсь, этим в Аду особо не выделишься), но продолжал идти к рынку, расспрашивая народ, пока наконец не добрался до лавки одного парня по имени Саад Бабрак, который ниже шеи походил на лысого тарантула и имел репутацию осторожного торговца. То есть перекупщика краденого.

Оставалось лишь надеяться, что украшения Веры настоящие. Я оставил себе одно ожерелье из крупного жемчуга (зачем, объясню позже), а все остальное вывалил на прилавок Саада и позволил ему схлестнуться со мной в битве под названием «поторгуемся». Я не собирался сдаваться слишком быстро, ведь тогда он это запомнит, но также и не хотел задерживаться здесь надолго, потому что «улыбающийся убийца» или любой другой, выживший в доме Веры, может искать меня. Наконец он предложил мне неплохую цену, за часть от которой я приобрел у него кое-какие товары, включая чистую одежду (ее я не надел сразу) и длинный, острый и крепкий нож с выгнутой гардой. [46]Именно подобным оружием я хотел бы защищаться, когда мне снова придется бороться за жизнь.

За украденные украшения я получил две золотые единицы, три медных горстки и пару железных капелек; еще у меня остались монеты, которые я взял из коробки с драгоценностями у Веры, так что я был вполне обеспечен — по крайней мере, на ближайшее время. Отдав украшения и наполнив карманы звенящими монетами, я отправился на постоялый двор с наименее жуткой репутацией — он назывался «Черный страус» и возвышался над смердящим заливом, где воды Стикса образовали Серную лагуну. Вероятно, я и так выглядел мрачно, но все равно, расплачиваясь, решил показать хозяину гостиницы свой нож и уведомить его о том, что во время своего нахождения здесь не собираюсь спать и что нет смысла пытаться ограбить или убить меня, так что будет намного лучше, если он и его сотрудники вообще будут обходить мою комнату стороной. Потом я потащился наверх и принялся за дело.

Одним из приобретений в лавке Саада стал кувшин огненной воды. Да, именно так она и называлась, но явно не была похожа на напитки индейцев из Додж-Сити.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату