– Думаю, меч подчиняется лишь тому, кто не склонен пускать оружие в ход, – сказал китаец. – Только достигший определённой степени совершенства сможет обнажить его в случае крайней надобности.
– Учиться надо! – сказал рабби – точь-в-точь как Семён Ароныч. Он даже палец поднял, как директор школы.
– А как же – «Без нужды не вынешь»? – спросил зловредный ботан.
– А разве юношество уже не нуждается в воспитании? – ответил вопросом на вопрос каббалист.
– А как же – «Без славы не вложишь»? – не унимался Джульверн.
– Но разве мы не достигли желаемого результата? – сказал рабби. – А всякая там слава, шмава…
Он махнул рукой.
Лю Седьмой меж тем тщательно осматривал чайничек для заварки.
– Вас обманули, дорогой коллега, – сказал он. – Это вовсе не сосуд времён Жёлтого Императора, как гласят знаки на фарфоре. Это массовое производство эпохи Тан. Новодел, можно сказать…
– Дорог не подарок, а благорасположение августейшей особы, – невозмутимо ответил рабби Лёв.
– Зато сейчас вы попробуете настоящую заварку, – сказал сюцай и достал из рукава шёлковый мешочек.
Мудрецы явно никуда не торопились. Странное дело, ведь, казалось бы, это у молодёжи времени хоть отбавляй, а в почтенном-то возрасте его берегут!
Тем не менее друзья ёрзали от нетерпения на лавке, а свои чашки с драгоценным чаем Лю Седьмого опорожнили залпом, обжигаясь и фыркая.
Рабби, смаковавший напиток, осуждающе покачал головой.
Китаец взял кожаный футляр и похлопал им по руке.
– Не зря среди достоинств молодого героя, перечисленных в этой похвальной грамоте, не значатся ни терпение, ни выдержка, – сказал он. – Сказано же: «Если хочешь что-нибудь поймать – сначала отпусти»…
– Да я понимаю, – сказал Джульверн. – Я знаю, что времени у нас вагон, только…
– Ой, ой, ой, – сказал каббалист. – В такие минуты даже мне, битому, старому, заезженному персонажу, хочется стать реальным живым человеком. Хотя исторический Лёв бен Бецалель наверняка был жутким ортодоксом и занудой, чтившим день субботний со всем возможным тщанием…
– Про зануд и ортодоксов не слагают легенд, рабби, – сказал Филимонов.
– Такой молодой и такой льстец, ай, ай, ай, – покачал головой каббалист. – Впрочем, действительно пора определить судьбу бедного хлебного голема. Доставайте свои гадательные палочки, уважаемый китаёза…
– Сейчас, досточтимый большеносый варвар, – откликнулся сюцай.
– А вы, молодые люди, пройдите на кухню, – сказал рабби. – Можете взять там с полки по пирожку… Даже по два пирожка!
– Таинства книги «И Цзин» могут повредить вашему неокрепшему разуму, – пояснил Лю Седьмой.
…Пирожки на полке истребились как-то незаметно.
– Засада, – сказал Костя. – Опозорились, словно с голодного острова приехали…
– Ничего, – ответил ботан. – Неизвестно, когда придётся перекусить в следующий раз. А Голем ему новых настряпает…
Глиняный болван, застывший у печи, действительно начал двигаться: взял с подоконника корчагу с тестом, скалку – и начал орудовать на столе, предварительно посыпав столешницу мукой.
– Хозяюшка ты наша керамическая, – сказал Джульверн. – Комбайн ты наш мультипрограммный…
Но тут их позвали в кабинет.
– Молодые люди, – сказал каббалист. – У меня, как обычно, две новости: хорошая и плохая. С какой начать?
– Как обычно, с хорошей, – сказал Джульверн.
– Вашего вожатого можно исцелить, – сказал рабби.
Костя облегчённо выдохнул.
– А плохая?
– Исцелить вашего вожатого может только Папа Римский, – развёл руками рабби Лёв. – Но, к сожалению, нынешний Верховный Понтифик…
– …какой-то чудной, – закончил Филимонов. – Это мы уже слышали от самых разных людей… то есть персонажей…
Он сбился и покраснел оттого, что мог невольно обидеть хорошего человека… или персонажа легенды…
– Более того, – почти шёпотом сказал каббалист. – Надёжные информаторы из римского гетто сообщают, что он вовсе даже и не Папа…
– А кто? – Костя тоже понизил голос.
– Это и предстоит вам узнать, – сказал каббалист.
– Тогда мы пойдём, – сказал богатырь. – Спасибо вам за всё, товарищи учёные. Хотелось бы отплатить вам по чести, по совести, да не знаю как – и не ведаю…