– Не моей, – ответила Аннабелль. – Я уже умерла.
Она встала на ноги. Лодку ужасно качало, волны поднимались и опадали. И тут Олив увидела нечто, что появлялось перед ней уже в третий раз – густая черная тень разлилась на небе, будто нефтяное пятно, укутывая все вокруг во тьму и холод.
Аннабелль подняла руку. Между лодкой и берегом на воде появилась дорожка из гладких черных камней. Женщина шагнула за борт и грациозно двинулась в сторону земли. Камни за ее спиной растворялись в воде.
Бросив через плечо взгляд на девочку, которая вцепилась в борт лодки, дрейфуя среди бушующих черных волн, она сказала:
– Прощай, Олив. Кто-то должен был научить тебя не брать то, что тебе не принадлежит. Кстати говоря…
Протянув руку, Аннабелль сделала пасс, и Олив ощутила, как в ребра ей с силой кулака ударил воздух. Очки сорвались с шеи, пролетели над водой и упали в подставленную ладонь. Потом женщина дошла по камням до берега и скрылась во тьме.
Огромная волна подняла утлую лодчонку. На мгновение она застыла на гребне, и Олив сумела окинуть взглядом темноту, полную сияния и плеска. А затем лодку волной понесло вниз – а секундой позже и Олив вместе с нею.
Девочка обеими руками вцепилась в скользкое дерево.
– Помогите! – закричала она безлюдной пустоте вокруг. – Помогите!
За низкие борта захлестнул холодный поток, и Олив промокла до нитки. Ветер все крепчал, волны поднимались все выше, и она почти не сомневалась, что вопит, хотя услышать собственный голос было совершенно нереально.
В бок лодки ударилась еще одна волна. Девочка крепко ухватилась за борта, пытаясь удержать равновесие, но, когда в лодку обрушилась новый огромный вал, ее выбросило в воду с такой же легкостью, с какой лапша соскальзывает с ложки и плюхается обратно в огромную тарелку супа.
На несколько секунд мир погрузился в черноту. Все вокруг было черно, холодно и
Легкие уже начинали болеть. Девочка заставила себя замереть, надеясь, что всплывет на поверхность, будто пузырек воздуха. И действительно, вскоре она почувствовала, как ее медленно тянет в каком-то направлении. Она принялась яростно сучить ногами, грести изо всех сил – легкие угрожали вот-вот взорваться – и вот, оказавшись на поверхности, уже жадно хватала ртом воздух.
Озеро по-прежнему содрогалось, будто переполненный людьми батут. Олив, с трудом удерживавшую над водой голову, подхватывало и бросало все новыми грядами волн. Прищурясь, она вгляделась в темноту. Там вдалеке мерцал крошечный яркий квадрат – это через раму картины выглядывала залитая электрическим светом лестница на второй этаж.
Девочка принялась грести в ту сторону, задерживая дыхание всякий раз, как о ее голову разбивались волны. Пару раз она наглоталась озерной воды – отвратительно маслянистая, на вкус она напоминала гниющие листья. От холода немели ноги. Сил уже почти не оставалось; руки и плечи ужасно болели, но крошечный квадрат света потихоньку приближался.
Очередная высоченная волна накрыла ее, придавив, словно гигантская мухобойка. От мощи удара Олив снова ушла под воду, но на этот раз почувствовала, что ступни коснулись камней на дне озера. Она хорошенько оттолкнулась обеими ногами и вот уже вскоре гребла, а затем и ползла к сырому песчаному берегу.
Несколько секунд девочка стояла на четвереньках на песке, тяжело и хрипло дыша. Потом бросилась бежать к раме.
– Кто-нибудь! – кричала она. – Кто-нибудь! Помогите!
Тени в небесах над головой пульсировали и гремели. Олив слышала, как повсюду ревет темнота; чувствовала, как та цепляется за руки и ноги, пытаясь утянуть ее обратно. Девочка опустила взгляд на тени, мечущиеся вокруг. Это просто ее воображение, или ноги начали менять цвет? Да… они, казалось, посерели и стали какими-то странными. Рельефными. Блестящими. Такими, словно были сделаны из краски.
Тошнота подступила к горлу. Олив поняла, что имел в виду Горацио, предупреждая, о том, что нельзя оставаться в картине слишком надолго. Значит, он все-таки ей не врал. Выходит, именно это случилось с Мортоном? И со всеми теми соседями? И со строителями, которые выложили подвал надгробными плитами? Это осознание обрушилось на девочку, словно еще одна огромная волна. Быть может, коты все это время говорили правду. И, может, теперь было уже слишком поздно.
Олив стиснула руками края серебряной рамы.
– Горацио! – заорала она. – ГОРАЦИО!
– Если хочешь, чтобы я туда залез, будь добра подвинуться, – ворчливо донеслось в ответ.
Она отшатнулась в сторону, и из рамы выпрыгнул огромный рыжий кот. Горацио посмотрел на нее сквозь темный, вихрями вьющийся воздух, и на долю секунды раздражение стерлось с его морды.
– Как ты?! – спросил он, перекрикивая бурю.
– В основном нормально. Ноги… – Олив опустила взгляд. Блестящие мазки краски добрались до лодыжек. Пальцы ног онемели.
– Хватайся за хвост! Скорей! – И Горацио вспрыгнул обратно в коридор.