Взяла, конечно, но предупредила Гобби, что вернусь к трем, как только с лунным ритуалом закончу, а тут этот поход в таверну, и гложут меня сомнения, что успеем с возвращением.
— Мне серьезно в комнату сбегать нужно, — произнесла я, глядя на Норта. Осмотрелась и даже повод придумался: — Учебники занести.
В черных глазах Дастела промелькнуло такое выражение, будто он сомневается в моей адекватности, после чего он сказал:
— Дан, сгоняешь, отнесешь.
— Утром? — предположил рыжий.
— Сейчас, — припечатал Норт.
И вновь вернулся к шкафу, чтобы взять плащ. Дан пожал плечами, посмотрел на меня и сказал:
— Собирай, давай, свои учебники.
Я спорить не стала, быстро сложила все в ученический рюкзак и, пользуясь тем, что адепт отвернулся, быстро написала на листке: «Гобби, я сегодня задержусь. Ушли с ребятами в таверну». Записку сунула в дневник с расписанием, точно зная, что зомби его сразу откроет — расписание мне Гобби заполнял.
А когда Дан ушел, Норт осторожно переставил мою сумку на кровать, рядом разместил свою, вот в свою положил вещи, после чего окинул меня внимательным взглядом и вынес вердикт:
— Мой плащ возьмешь.
— Зачем? — удивилась я.
Дастел выразительно посмотрел в сторону моего старенького, потертого и не особо теплого плаща и с нажимом повторил:
— Возьмешь мой.
Полностью проигнорировав его слова, я направилась к вешалке и… мой плащ самым издевательским образом взмыл вверх и, зацепившись за балку, остался висеть на ней, в абсолютной для меня недосягаемости.
— Риа, — Норт подошел сзади, набросил мне на плечи свой тяжелый меховой плащ, от которого плечи разом ссутулились, — как твой целитель, я вправе принимать подобные решения. Согласись, нас обоих не обрадует необходимость лечить тебя перед ритуалом.
— Ыыы! — взвыла я, используя лексикон Гобби.
— Да-да, я понял, — невозмутимо парировал Дастел. — И в туалет я бы на твоем месте сходил, нам около часа по лесу идти, а кустики там весьма небезопасны.
Не то чтобы я испугалась, но послушалась, и, когда вернулась, Норт, Эдвин, Дан и еще двое незнакомых мне адептов, все в плащах, при легких мечах и с рюкзаками, молча ожидали моего появления. Причем меховых плащей ни у кого не было! Все налегке собрались топать.
— Норт… — растерянно начала я.
Мое некросовское одеяние взмыло выше и намоталось на балку, а Дастел с самым невозмутимым видом экипировал меня собственной одежонкой.
Общежитие покидали в абсолютном молчании.
В таком же молчании мы встретили еще две группы, которые влились в наш поток, и черные фигуры безмолвно заскользили по направлению к склепу, возглавляемые одним из незнакомых мне адептов.
Выглядело все донельзя загадочно и важно, мистически даже. Особенно напрягало молчание, и в итоге я действительно почувствовала себя членом тайного общества.
А потом Норт шагнул к стене склепа, сверкающий символ на миг осветил пространство, и мы нырнули в вены Некроса. По ним двигались недолго — не прошло и десяти минут, как Норт открыл следующий проход.
Но вот едва мы вышли в лесу, раздался отчаянный перепуганный вопль!
Я вздрогнула, порываясь бежать на помощь, но меня удержал Эдвин. Дан, впрочем, тоже не позволил бы никуда бежать без Норта, который шел последним, чтобы закрыть за всеми проход. Рыжий недовольно произнес:
— Лично же раздал всем новые правила техники безопасности, где четко сказано — никаких кустов! Что за тупые тролли!
— В смысле кусты? — не поняла я.
— Да в прошлом году двое отошли по… — Дан замялся и продолжил уже тише, — надобностям, их и подрали оголодавшие мертвяки. В этом году мы изменили правила, но, смотрю, не особо подействовало.
Наша группа дождалась, пока Норт закроет ход, и только после этого все двинулись дальше — впереди Эдвин и Норт с обнаженными мечами. Затем Аргус, он в этом году на Мертвых играх проиграл Норту, потом я, позади меня Дан с моей сумкой, потом остальные. Что примечательно — девушек вроде больше не было.
Вскоре нагнали группу из семерых некромантов — как и подозревал Дан, у них имелся раненый. Норт бегло осмотрел его, тихо выругался, но лечить не