казалось, был обречен, но в этот момент варвар с силой бросил бочку.

Она ударилась о мачту, разбилась, и вязкая, тягучая смола начала растекаться по судну. Взмах руки, — и один из шемитов выпустил стрелу с горящей паклей. Огонь сразу охватил, чуть ли не треть палубы. Кто-то из стигийцев дико завопил и, объятый пламенем, прыгнул в океан. Людей охватила паника. Воспользовавшись этим, северянин и офирец отступили. В плече Барраса зияла рана от удара копьем, в Конана попали три стрелы…

Змеепоклонники, оказавшиеся на «Кондоре», растерялись. Их товарищи тушили огонь, и помощи ждать было бессмысленно, а зингарцы и шемиты усилили натиск. Абордажная команда стигийцев дрогнула и начала отступление. Дико крича и размахивая мечом, киммериец обрушился на врага. Его длинный клинок ломал древки копий, разрубал щиты, сминал шлемы. Это окончательно подорвало боевой дух противника. Стигийцы обратились в бегство. Моряки сбрасывали мостки и безжалостно добивали раненых врагов. Победный клич разнесся над океаном.

Оторвавшись от стигийского корабля, «Кондор» резко рванулся вперед, набирая скорость. Однако радоваться было еще рано. Подняв запасной парус, их быстро догоняла «Кобра». Змеепоклонники не обращали внимания на горящую «Петлю удава» и на воинов, барахтающихся в воде и умоляющих о помощи. Противник любой ценой хотел остановить путешественников. Северянин огляделся по сторонам. В его распоряжении осталось не более двух десятков здоровых бойцов. Удержать лавину врагов им не удастся. Перебросить еще одну бочку? Но милость богов не длится вечно…

— Несите всю смолу сюда! — скомандовал Конан.

Расстояние между судами быстро сокращалось. Вот-вот возьмутся за стрелы лучники…

Киммериец решился на еще большую авантюру.

В воздухе раздался характерный свист. Зингарцы укрылись за борта, даже не пытаясь отстреливаться. У врага было преимущество абсолютно во всем. На «Кондоре» даже запас стрел почти иссяк. «Кобра» подошла вплотную, и стигийцы тотчас перебросили абордажные мостки.

— Прорубайте дыры и катите! — закричал варвар, вставая.

Он первым толкнул бочку вперед. Из отверстия полилась смола, оставляя темный жирный след. Горящий факел превратил доски в полосу огня. Кто-то из стигийцев был сбит с ног, на ком-то загорелась одежда, кто-то сумел перепрыгнуть через препятствие. Результат этой атаки оказался самым неожиданным. Один из змеепоклонников от испуга разрубил бочку мечом, и смола облила борт вражеского корабля. Человек пять на мостках превратились в живые факелы. Истошные людские вопли смолкли лишь в воде. Впрочем, досталось и «Кондору». Часть бочек солдаты противника успели откатить назад. Смола брызнула на моряков и на левый борт. Теперь полыхали все три судна. Порывистый ветер раздувал огонь. Опасаясь, что путешественники повторят атаку, «Кобра» отошла в сторону. Охваченные пламенем абордажные мостки рухнули в океан. Побросав оружие, зингарцы приступили к тушению пожара. Сделать это оказалось нелегко: смола быстро впитывалась в дерево. К счастью, огонь не успел слишком распространиться…

— Ты сумасшедший, — выдохнул помощник капитана, вытирая грязный пот со лба. — Мы все могли сгореть! О потерянном товаре я уже не говорю…

— Зато стигийцы нас больше не побеспокоят, — усмехнулся северянин. — Им бы теперь до берега добраться…

Орвега оглянулся. Позади «Кондора» пылали два судна противника. И если команда «Кобры» еще как-то справлялась с огнем, то «Петля удава» была обречена. Видимо, горящая смола просочилась в трюм, и пламя охватило весь корабль. Зарево поднималось все выше и выше.

Сбрасывая тяжелые доспехи и одежду, змеепоклонники прыгали в океан. У стигийцев еще оставалась надежда, что товарищи их подберут. А путешественники, между тем, стремительно плыли на юг.

Пришло время подсчитать потери. Палуба напоминала скотобойню. Кучи трупов, отрубленные конечности и головы, лужи крови… Изредка раздавались стоны раненых. Только теперь Конан разрешил Селене подняться из трюма. С побелевшим лицом девушка смотрела на побоище. Ей уже не раз приходилось видеть подобное, но привыкнуть к этому волшебница так и не смогла.

У входа сидел Исайб. Ему рассекли бедро, и телохранитель Андурана пытался самостоятельно перевязать рану. Селена сделала это гораздо лучше. Работы у девушки было много. Зингарцы то и дело подносили раненых. Мертвые тела своих и чужих сразу отправлялись на дно.

Киммериец, перешагивая через лежащие тела, искал барсов». Возле офирца стояли лишь двое. Где же еще три человека? Одного мимо пронесли матросы. Парень получил два удара копьем в грудь. Он потерял много крови, и теперь его судьба в умелых руках волшебницы. А вот и второй… Шемит лежал возле борта с раздробленным черепом. Узнать его удалось только по одежде. Тяжело вздохнув, варвар продолжил свой скорбный путь. Палуба не так уж велика, но разобраться среди трупов нелегко. Где же Исмал?

Северянин поднял глаза и невольно замер. У стены носовой надстройки стоял человек. Голова опущена, руки безжизненно висели, а в сердце вонзилось длинное копье. Именно оно пригвоздило беднягу и не давало ему упасть. Бросок был страшной силы… Конан приблизился к десятнику, взялся за древко и выдернул копье из мертвого тела. Исмал сразу обмяк и упал на руки киммерийца. Глаза бедняги были раскрыты, на губах — знакомая ироничная усмешка. Варвар поднял его, поднес к борту и опустил в набежавшую волну.

— Хоронишь погибших? — раздался сзади знакомый хриплый голос.

Северянин повернулся к капитану и с горечью сказал:

— К сожалению, я слишком часто это делаю. Скольких друзей потерял, и не перечесть. Можно было бы собрать огромную армию…

— Такова доля наемника, — пожал плечами Маренас. — Я сегодня тоже не досчитался многих. На ногах осталось всего шестнадцать человек, а выживут ли раненые, не знаю…

К ним неторопливо подошел Орвега. У помощника оказалась перевязана правая рука, кроме того, зингарец слегка прихрамывал.

— Что-то впередсмотрящий не откликается, — вымолвил Орвега. — Я послал Бланка наверх.

— Хорошо, — кивнул головой капитан.

Все трое посмотрели на корзину. Туда по канату ловко карабкался высокий худощавый матрос. Резкий рывок, — и он уже внутри. Спустя мгновение моряк высунулся наружу и с болью в голосе крикнул:

— Аррас мертв.

— Спускай его на веревке, — велел помощник.

Долго ждать не пришлось… Перевязанный крест-накрест труп плавно снижался. На палубе его подхватили зингарцы. Стрела попала бедняге точно в глаз…

К Конану приблизилась Селена. Она не спускала глаз с окровавленной одежды киммерийца. Из кольчуги варвара торчали обломанные древки стрел.

— Раздевайся! — требовательно сказала девушка. — Тебя нужно перевязать. К встрече с демоном надо восстановить силы!

Северянин беспрекословно подчинился волшебнице. На палубу полетела разорванная рубаха, а следом за ней легла пробитая в нескольких местах кольчуга.

— Придется потерпеть, — вымолвила Селена. — Наконечники нужно вырезать.

— Потроши, не стесняйся, — улыбнулся Конан.

Девушка достала острый стальной кинжал и начала делать аккуратные ровные надрезы. Сейчас ей даже качка не мешала. О плохом самочувствии пришлось забыть. Ощущения были довольно болезненными, но киммериец не издал ни звука. С невозмутимым видом он наблюдал за матросами. Зингарцы щетками и тряпками оттирали палубу. Смыть кровь с досок не так-то легко… На них то и дело покрикивал Орвега. Расслабиться подчиненным помощник капитана не давал.

— Как раненые? — наконец, спросил варвар, когда волшебница приступила к перевязке.

— Двое очень тяжелые, — ответила Селена. — Остальные пятеро выживут. Я нигде не видела Исмала.

— Он погиб, — бесстрастно произнес северянин.

Девушка украдкой смахнула набежавшую слезу. Еще один в бесконечном ряду. Скольких они уже потеряли… Бездыханные тела воинов остались лежать в Киммерии, Иглофийских и Ильбарских горах, в болотах Нордхейма, Гирканский степи и Пустошах пиктов. И самое прискорбное, что эти жертвы не последние…

Прошло еще трое суток. «Кондор» быстро двигался к Черному острову. Как и во время путешествия по Вилайету, шемитам пришлось помогать морякам. Людей не хватало. Несмотря на старания Селены, двое тяжелораненых зингарцев все же умерли. Их трупы опустили в океан, и пучина сразу поглотила несчастных матросов.

Конан стоял на носу корабля и внимательно всматривался вдаль. По его расчетам, они должны находиться где-то рядом с островом. Солнечный диск медленно опускался и нижним краем уже коснулся поверхности океана. Свет заметно померк. Если днем светило пылало огнем, слепило и обжигало, то сейчас приобрело оранжевый цвет, четкую круглую форму и холодную, печальную бесстрастность. Оторвать взгляд от этой величественной красоты было невозможно… Зеленоватая вода пробрела кроваво-алый оттенок.

Впрочем, длилось восхитительное чудо заката недолго. Краски начали тускнеть, цвет сменился на бордовый, а затем и вовсе на черный. Солнце скрылось за горизонтом, и именно в этот момент наблюдатель прокричал:

— Земля! Вижу остров!

Как варвар ни вглядывался, ничего различить не сумел. Вязкая темнота окутала судно. На бортах вспыхнули четыре факела, но помочь они не могли. К северянину подошел Маренас.

— Что будем делать? — спросил капитан. — Искать замок?

— Хотелось бы… — задумчиво проговорил Конан. — Чем быстрее мы его найдем, тем больше шансов уцелеть. Однако я боюсь подводных камней. Если сядем на мель, демон прикончит нас без труда.

— Это точно, — согласился зингарец. — Я никогда здесь не бывал, но слышал, что рифы у Черного острова очень опасные.

— Бросай якорь, — тяжело вздохнул киммериец. — Придется ждать. Начнем поиски, как только рассветет. Надеюсь, ночью чудовище не нападет.

Послышались громкие команды Маренаса. Моряки спускали паруса. «Кондор» снизил скорость, а вскоре и вовсе замер. Откуда-то издалека доносился шум прибоя. Волны накатывались на сушу и разбивались о прибрежные камни.

Неожиданно на правое плечо варвара легла чья-то ладонь. Он повернулся и в тусклом свете факелов увидел волшебницу. Девушка приблизилась вплотную, прижалась к груди северянина и тихо вымолвила:

— О чем задумался?

— О том, как мы будем искать темницу твари, — ответил Конан. — Остров не так уж и мал. Чтобы его обойти, потребуется время…

— Вряд ли нам придется высаживаться на берег, — возразила Селена. — Рат всегда располагал замки в доступных местах. Могущественный волшебник

Вы читаете Странники морей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату