уверенность, что, поскольку они со всяческой чертовщиной все равно связаны, то и эту проблему могут решить на раз-два. А еще есть уверенность в том, что «студенты» имеют к похищению самое прямое отношение, поскольку, во-первых, исчезновение произошло на их территории; во-вторых, там и до этого всякая чертовщина творилась — Сергеенко сам свидетелем был; ну, а, в-третьих, потому что они вообще козлы — в особенности руководитель их.

Последний аргумент сразил Мареева наповал.

— И как же это похищение произошло? — осторожно поинтересовался он.

Рассказ Сергеенко по своей фантастичности вполне мог соперничать с повествованием, услышанным ликвидаторами от Петрашова, хотя по продолжительности был несравненно короче. Если совсем уж постараться, то его можно было бы вообще уложить в одно предложение — посреди двора разверзлась черная дыра, из которой выскочили двое призраков в камуфляже и тут же скрылись обратно, утащив с собой одного бойца из сопровождения майора.

— Как выглядели призраки? — устало спросил Мареев, потому что первым пришедшим ему в голову предположением было, что в «студенческом» дворе по известной одному черту причине засветился кто-то из ликвидаторов. Дыра явно была червоточиной, а кто еще мог бы ее открыть? Как, впрочем, почти сразу оказалось, кто-то мог. И одной из этих «кого-то» была уже заочно знакомая генерал-майору личность. Описание рослой беловолосой девицы с мечами и арбалетом Мареев выслушал, не моргнув глазом. Второй из призраков — чернявый длинноволосый парень с мушкетерской бородкой — тоже кого- то ему напоминал. Мареев пододвинул к себе папку с делом на Комолова Глеба Константиновича и, вынув фотографию, показал ее Сергеенко.

— Это случаем не ваш призрак?

— Похож, — признал майор, впившись взглядом в снимок. — Кто он?

Мареев не ответил.

— Мы постараемся решить ваш вопрос, — сказал он, перевернув фотографию лицевой стороной вниз. — Как я понимаю, это единственные ваши претензии к хозяевам территории? Если да, то, думаю, что их можно снимать. Вы ведь не полагаете всерьез в ком-то из них способности к телепортации?

Судя по выражению лица, как раз это Сергеенко и предполагал, но, в конце концов, явно пересиливая себя, процедил сквозь зубы что-то отрицательное насчет телепортации и положительное насчет снятия охраны с объекта. На том и расстались. Сразу после его ухода Мареев начал звонить Ивану Есипову, решив, что тому должно быть лучше известно о мотивах действия подчиненных. С четвертого раза руководитель объединения «Гладиатор» появился-таки в сети, с пятого — взял трубку. Внимательно выслушал Мареева и на этот раз даже не пытался отрицать свою причастность к происходящему, только ровным-ровным голосом сказал, почти дословно процитировав самого генерал-майора:

— Мы постараемся решить эту проблему.

— А как вы ее, черт возьми, вообще организовали? — так и подмывало спросить Мареева, но вопроса он все же не задал.

К концу дня в ворох новостей добавилась одна положительная. Из Кимовска пришло короткое сообщение от Шебанова о том, что поисковая операция прошла успешно. А спустя два часа объявились и сами оперативники, притащив в кабинет к Марееву живого Вахлюева и какого-то дохлого зверя, на первый взгляд смахивающего на саблезубого кенгуру.

— Это что? — только и спросил генерал-майор, кивком указав на торчащие из-под нескольких слоев брезента голенастые лапы. Недовольно сопевший ученый сделал вид, что не расслышал вопроса, поэтому отвечать пришлось Шебанову.

— Это… — полковник сделал задумчивую паузу, — новый хищный вид, который, несомненно, войдет в каталоги под именем кенгуроида Вахлюева обыкновенного. В смысле, кенгуроида обыкновенного, поскольку это-то сокровище у нас как раз единственное и неповторимое. Во всех отношениях, — добавил он и скривился, осторожно опускаясь в кресло.

— Что случилось? — резко спросил Мареев.

— Да ничего особенного. Так, если совсем вкратце… Нашли новый мир. Едва не угробили двоих наших. Познакомились с этими, — Шебанов, не глядя, махнул рукой в сторону зверя. — Наткнулись на старых знакомых из Тулы…

— «Гладиатор», — Мареев поймал себя на том, что уже даже не спрашивает, а просто констатирует факт. — А в Кимовске-то они что забыли?

— Не знаю, что они забыли в Кимовске, — признался полковник. — Но, думаю, нам с Дэном нужно сказать спасибо, что их эльфа что-то забыла в свежеоткрытом мире. Иначе о результатах поездки тебе сейчас кто-нибудь другой докладывал бы.

— Какая эльфа? Та самая, беловолосая?

— Ну, если их не клонируют где-нибудь в соседнем подвале, то да, та самая.

Шебанов сжато изложил события минувшего дня, не вдаваясь в излишние подробности и время от времени поглядывая на Мареева в ожидании реакции на описываемые события. Впрочем, после общения с Сергеенко никакими червоточинами, возникающими на пустом месте без использования техники, генерал-майора удивить было уже нельзя.

— Инна, значит, — сказал он, когда Шебанов закончил пересказывать беседу со старушкой, у дома которой был замечен принадлежавший «гладиаторцам» «УАЗ». — Вот и познакомились, хоть и заочно.

— И второго теперь можно пробить, — заметил полковник. — Данные-то его теперь знаем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату