– Это от злости, а не от расстройства. Я вовсе не по тебе плачу. С чего мне плакать о том, кого я даже не знаю?
Вопрос повис в воздухе, затем Уинтер снова заговорил:
– Если я не рассказал тебе всю свою подноготную, это еще не значит, что ты меня не знаешь.
– Я определенно не знаю тебя так же хорошо, как Сук-Йин. Мог бы хотя бы предупредить перед обедом.
– Я не виделся с ней уже несколько месяцев, и попросил Джу, чтобы ее сегодня здесь не было… я попросил.
Аида уставилась в окно:
– Это было оскорбительно.
– Я не знаю, что сказать.
– Я тоже. – Она потянула за веревочку и опустила перегородку.
Бо круглыми глазами посмотрел на пассажирку в зеркало заднего вида. Аида отвернулась.
Уинтер снова установил перегородку.
– Мне было одиноко. Это ты хочешь услышать? Я не горжусь сделанным, но, если ты не заметила, я не высоко котируюсь на брачном рынке.
– Вот те на, подумаешь, шрам. Ты самый красивый мужчина из всех, что я когда-либо встречала. Ты богат и влиятелен. Если перестанешь хмуриться и придумывать себе оправдания…
Уинтер чуть не ткнул пальцем ей в лицо:
– Ты даже представить не можешь, что я пережил. Потерял все в одночасье. Все!
Волна жалости потушила праведный гнев. Аида не могла смотреть спутнику в глаза.
– Я не виню тебя за отношения с Сук-Йин. Просто мне больно, что ты со мной этим не поделился, не рассказал о жене.
– Не люблю о ней говорить.
– Ладно, ты мне ничего не должен. Я поспешила с выводами.
Аида опустила перегородку.
Они просидели в молчании несколько секунд, а потом Уинтер снова поднял перегородку.
– Ладно, я все тебе расскажу. Что ты хочешь знать?
– Хочу… узнать о твоей жене.
Уинтер поколебался:
– Мою жену звали Полина. Ее семья жила на Ноб-Хилл, но лишилась всего состояния после землетрясения. Моя мать настояла на свадьбе, чтобы не дать мне увязнуть в отцовском бутлегерском деле. Думала, что женитьба принесет мне некий статус, который за деньги не купишь. Мы были женаты год.
Аида хотела узнать больше, но Уинтер не торопился:
– Летом двадцать пятого родственница Полины пригласила нас на благотворительный обед в клубе «Элкс». С нами поехали мои родители. Отец был психически нездоров, у него случались приступы, во время которых он становился сам не свой.
А… так вот почему Джу заметил, что у Уинтера все в порядке с головой. Аида не знала, что ответить.
– Он несколько месяцев посещал психиатра. Во время благотворительного обеда, отец вышел из себя и устроил скандал. Смутил Полину. Мы поспешно ушли, чтобы отвезти его домой и вызвать лечащего врача. Папа кричал на заднем сиденье, моя жена ругалась с матерью, говоря, что приступы вызваны дьяволом и тому подобную чепуху. А я пытался всех успокоить и случайно дернул руль, когда из-за угла выезжал трамвай.
Аида всхлипнула.
– Я отвлекся всего на секунду, но этого хватило. Всего секунда, и я убил трех человек. Это моя вина.
– Ты же так не думаешь, – прошептала Аида.
– Мне снова и снова повторяли, что я не виноват, но почему же меня гложет это чувство?
– Ох, Уинтер!
– Не надо меня жалеть. Просто не говори, что моя жизнь сплошное шампанское и икра, потому что это, черт побери, не так!
Он снова потянул за перегородку, и они доехали до дома Аиды в молчании.
– Может, мне не стоит больше на тебя работать.
Не услышав ответа, медиум вышла из машины.
– Аида! – крикнул ей вслед Уинтер.
Когда он ступил на тротуар, мимо прошла женщина с беспокойным малышом. Ребенок, пытаясь сбежать от матери, развернулся и посмотрел на бутлегера. Малышка даже не доставала ему до колена, и можно себе представить, каким он выглядел в ее глазах: нависшем над ней сердитым великаном. И дело даже не в размерах. Девочка увидела то, что Аида больше не замечала: разные глаза и шрам. Бедняжка разрыдалась от страха и побежала прятаться