Парк погрузился во тьму, и поблизости никого не было видно. Такое знакомое место, но сейчас, под мрачной сенью склонившихся деревьев, от него будто исходила тихая угроза. Краем глаза Кар заметил какое-то движение и, повернувшись, увидел, что по стене крадется черный кот.
– Что ты здесь делаешь? – прошептал Кар, когда кот подошел и обнюхал его руку.
– Это кот Квакера? – спросила Лидия.
Кар пожал плечами. Ошейника на нем не было, но для бродячего этот кот был слишком откормлен. Кот спрыгнул на дорогу и в свете вечерних фонарей поспешил прочь.
Кар скользнул со стены вниз, в тень. Жухлые листья хрустнули под ногами. Лидия спрыгнула рядом с ним. На небе уже взошла луна, листья серебрились в ее свете.
Кар огляделся – если поблизости есть койоты, их с Лидией быстро обнаружат. Друзья осторожно крались от дерева к дереву.
Было так странно вернуться сюда. Хотя прошел всего месяц или около того с тех пор, как парк перестал быть его домом, ему чудилось, что это была совсем другая жизнь. Визг, Хмур и Милки всегда были с ним, казалось, их присутствие так же неизменно, как смена времен года. Печаль нахлынула на него, на мгновение стало трудно дышать.
«Не отвлекайся, – сказал он себе. – Ради Визга. Ради прошлого».
Лидия подняла упавшую ветку и держала ее обеими руками, как бейсбольную биту. Кар достал из ножен Клюв Ворона. Он понятия не имел, что Джонни делает в парке, но вряд ли Говорящий-с-койотами будет рад его видеть.
Они прошли мимо ржавых качелей и заброшенной детской площадки, обошли старую беседку и помост. Кар помнил, каким красочным Блэкстоунский парк предстал в его видении и как добродушный Говорящий-с-пауками играл с детьми. Ему не хотелось в это верить, но в глубине души он понимал, что все увиденное им случилось на самом деле. Когда-то Паучьи Бестии, молодые и старые, не были озлоблены на весь мир.
Вдруг Лидия остановилась и, схватив Кара за плечо, заставила его замереть на месте. Она указала на просвет между деревьями. Кар увидел, что Джонни Файвтейлз сидит на краю фонтана – на памяти Кара тот никогда не работал, статуи нимф в центре давно потрескались и обветшали. В зубах Джонни держал сигарету, и дым завитками поднимался к ветвям деревьев.
Кар вглядывался в темноту по бокам фонтана. Он не заметил ни одного койота, но это не значит, что их здесь нет.
– Что теперь? – шепотом спросила Лидия. – Думаю, он ждет…
Вдруг Говорящий-с-койотами резко встал, бросил сигарету и затушил ее носком ботинка. Он посмотрел вверх, и на миг Кару в голову пришла отчаянная мысль, что его вороны вернулись и теперь кружат в небе. Но вниз слетел всего лишь мотылек, который тут же принялся порхать вокруг головы Джонни.
Затем еще один.
И еще.
Говорящий-с-койотами нервно тряхнул головой, и мотыльки уселись ему на плечи.
– Хватит играть, – сказал Джонни. – Выходи, чтобы я тебя видел.
– Они прекрасны, не правда ли? – послышался знакомый голос.
Каменные нимфы на фонтане словно пришли в движение, когда мистер Шелк, одетый в свой неизменный светлый костюм, материализовался рядом с ними. Говорящий-с-мотыльками сошел вниз и приподнял шляпу в знак приветствия.
Файвтейлз пожал ему руку.
– Ты опоздал, – сказал мистер Шелк. – А он не терпит задержек.
Джонни пожал плечами:
– Я отправился сюда, как только его создание пришло ко мне.
– Не важно, – сказал мистер Шелк, снисходительно махнув рукой. – Как там наши друзья?
У Кара перехватило дыхание.
– Они марионетки в моих руках, – усмехнулся Джонни. – Полагаю, Лисья Бестия все еще неровно ко мне дышит. Похоже, что ее брак накрылся бордовой шляпой.
Кар видел, как побелели костяшки пальцев Лидии.
– Хотел бы я сказать, что на этом поприще тебя ждет романтическое будущее, – сказал мистер Шелк, посмеиваясь, – но, боюсь, это маловероятно. Ты уверен, что никто ничего не подозревает?
Джонни положил руку мистеру Шелку на плечо.
– Хватит нервничать, – сказал он. – Все идет именно так, как я и предсказывал. Все они заняты поисками Говорящего-с-воронами. Они считают, он все усложняет, – и тут они правы. Не знаю, правда, как раньше этот ребенок умудрился вас обставить. Он совсем не похож на свою мать – наивность ее, конечно, не красила, но, по крайней мере, она была сильным бойцом.
От гнева Кару стало тошно. И как только он мог верить лживым словам Говорящего-с-койотами!