— Это было предсказуемо, — заметила я.
Натан кивнул:
— Кстати, как тебе мой шурин? Скажи, он нечто!
— Да, но… мне как-то неловко перед ним.
— Глупости. Скитер в курсе про Обри, что между нами все кончено и уже давно. Теперь полегчало?
— Ага, — пробормотала я, прижимаясь к нему всем телом и радуясь, что он не воспринял те мои слова всерьез. — То, что я сказала тогда…
— Забудь. Все нормально.
— Нет, не нормально. Мне не следовало так говорить. Прости. Я никогда этого не умела. Что перед концом света, что после.
— Чего этого?
— Любить кого-то, — тихо сказала я.
Натан обнял меня и поцеловал в губы:
— Никогда не стремился к совершенству. — Я улыбнулась, а он продолжал: — И все равно нашел.
Я гладила его лицо, целовала. Для полного счастья не хватало лишь моих девочек.
— Все не так уж совершенно.
— Это только пока. — Натан не преминул воспользоваться случаем и утешить меня.
— Дядя Скитер, идем, познакомлю тебя с Бучем, — позвала Зои.
Скитер выглянул из ванны, до скрипа отмытый, с чистыми волосами.
— Кто такой Буч? — полюбопытствовал он, на ходу застегивая рубашку в тонкую полоску, которая никак не желала сходиться на объемистом животе, зато смотрелась очень дорогой. Едва ли у самого Скитера нашлось бы в гардеробе нечто подобное.
— Это корова, — пояснила Зои и потащила дядю за собой. Тот покорно двинулся следом.
— Хочешь сказать, бык? — уточнил Скитер и уже на пороге жалобно посмотрел на Натана.
— Твой шурин и впрямь нечто, — засмеялась я.
— Это верно, — улыбнулся Натан, провожая парочку взглядом.
— Тебя послушать, так Обри совсем на него не похожа.
— Небо и земля. Впрочем, сначала она такой не была.
Скитер тем временем дурачился, притворяясь, будто испугался Буча, и даже попытался убежать.
— И с детьми отлично ладит, — заметила я. — А свои у него есть?
— Не успел завести. — Натан резко помрачнел. — Его жена только-только забеременела, когда все случилось. Ее звали Джил. Удивительно красивая и добрая женщина.
— Прости, — пробормотала я, жалея, что вообще подняла эту тему.
Натан поцеловал меня в щеку:
— Все мы кого-то потеряли. Такова сейчас жизнь.
Эшли вышла проводить Купера в караул. По уже заведенной традиции они обнялись и поцеловались.
— Уговорите Ната, пусть приготовит на ужин курицу-гриль, — подмигнул Купер и закинул на плечо винтовку.
Я нежно погладила Натана по плечу:
— Ты самый лучший повар в мире.
— Люблю тебя! — крикнула вслед Куперу Эшли.
— И я тебя! — откликнулся тот и, послав ей воздушный поцелуй, побежал на восток.
— Телячьи нежности, — фыркнула я, чтобы поддразнить Эшли.
Вскоре к нам присоединился Скитер, весь мокрый от пота после беготни на пару с Зои.
— Симпатичный бычок. Так и просится на сковородку.
— Не смешно, — бросила Эшли, хотя сама улыбалась. — Это наш питомец.
Натан пихнул шурина в бок:
— Ты такой смелый, пока Буч в загоне. Может, выпустим его и поглядим, кто кого?
— Разумеется, я его, — фыркнул Скитер.
Все засмеялись, но Натан вдруг прижал палец к губам, призывая нас к молчанию. И тут мы услышали крик: Купер мчался по полю, размахивал руками и орал что-то неразборчивое. Натан вдруг обмер.
— Господи, Зои!