— Извините…
— Все нормально, — поморщился я и потянулся за сигаретой. Может, и резко ответил, но ее вопрос меня выбил из колеи.
Маргарет тоже закурила, и дальше мы ехали молча. Говорить не хотелось, да и о чем нам разговаривать? Все, что было необходимо, мы уже выяснили.
— Эту женщину звали Анастасия Федорова, — неожиданно сказал я. Даже для самого себя неожиданно. Будто извинялся за грубость, — она была геологом из поисковой партии Джека Чамберса. Погибла при обороне Аламо. Она была очень хорошим человеком.
— Вы ее любили?
— Пожалуй, что нет. Не успел влюбиться. Я просто восхищался этой женщиной. Издали.
— На вас это не похоже.
— Вот поэтому я и не пробовал. Чтобы не было «похоже».
— «Любовью оскорбить нельзя…»[9] — процитировала она.
— «Кто б ни был тот, кто грезит счастьем, нас оскорбляют безучастьем»,[10] — продолжил я и покачал головой. — Нет, это не тот случай.
— Вы знакомы с творчеством Лопе де Вега? — искренне удивилась она.
— В Кадизе скучно, вот и читаю. Особенно в сезон дождей. Конечно, я не такой умный, как Поль Нардин или Шарль Вернер. Эти парни учились в колледжах, а я простой алжирец из парижского пригорода.
Через двадцать километров мы осторожно перебрались через мутный и быстрый ручей. На берегах сидели какие-то мелкие птицы, похожие на куропаток. Заметив машину, они дружно поднялись в воздух и улетели. Мы поднялись на холм и начали спускаться в небольшую лощину. А еще через сто метров заметили пикап и двух человек, которые беспомощно топтались рядом с ним.
— Люди… — сказала Маргарет.
— Странно… — протянул я и облизал пересохшие губы, — что они здесь делают?
— Куда-то едут, — предположила она, — так же, как и мы.
— В эдакую рань? Ну-ну… — Я покачал головой, а потом вытащил пистолет из кобуры и прижал бедром к сиденью.
— Вы всегда такой?
— Какой?
— Недоверчивый. Вы же видите, что у них с машиной проблемы. Капот открыт…
— Вот поэтому до сих пор и живой, что недоверчивый.
Не доезжая до пикапа нескольких метров, я остановился и приспустил стекло. Джип поставил так, что можно было стрелять из окна или объехать эту развалину. Как карта ляжет. Бросил взгляд по сторонам, но ничего подозрительного не заметил. Конечно, при большом желании можно и здесь спрятаться, но уж слишком место открытое. Редкие пучки высохшей травы, песок и камни. Несколько валунов на пригорке. До них не меньше трехсот метров. Кстати — хорошая позиция для снайпера.
Рядом с машиной топчутся мужчина и женщина. Они увидели нас и очень обрадованно замахали руками. Будто боялись, что мы не заметим и проедем мимо. Это они зря — проехать нельзя. Такие уж традиции в Новом мире. Правильные, в общем, традиции. Если бы не одна вещь. Какая? Бандиты. На бандитов они не похожи. Очень реально радуются нашему появлению. Хм… Не слишком ли реально? Господи, да что это я? Неужели и правда стал параноиком?
Мужчина выглядел как классический фермер. Он замахал руками и пошел навстречу. Его жена шла рядом. Обычные небогатые жители Нового мира. На мужчине брезентовая, выцветшая до белизны ветровка и потрепанный комбинезон из джинсовой ткани. Жена тоже не лучше выглядит. Растянутая и застиранная футболка, бриджи и разбитые ботинки.
— Хэлло, приятель!
— И вам не болеть. Что случилось?
— Как же нам повезло! — Мужчина блеснул улыбкой. Увидев Маргарет, он прикоснулся пальцами к козырьку замусоленной бейсболки и вежливо кивнул: — Доброе утро, мэм!
— Так что у вас случилось? — повторил свой вопрос я.
— Вы не поверите, но она просто заглохла! Я не очень большой специалист в этих делах. Вы не поможете?
— Да, разумеется, — сказал я и напрягся. Что это за фермер такой, который не способен починить свою собственную машину и даже не знает, почему она заглохла? Здесь таких безруких фермеров не бывает…
— Мы еще затемно выехали из Порто-Франко и вот так глупо застряли… — Он даже руками развел, будто заранее извинялся за причиненные нам хлопоты.
— Я ему говорила, — затараторила его жена, — Робби, давай подождем грузовики и поедем одной колонной! Но он никогда не слушает. Я ему…