напротив, — визг, ругань, там семейная ссора, и скандалят, похоже, не меньше пяти человек… Жизнь, одним словом.

Эссиль с отвращением сплюнула. В такие минуты она не очень понимала, зачем делает то, что делает. Спасать этих? А чем они лучше вампиров? Они и сами друг у друга с удовольствием кровь пьют. Вот только охотников на них нету…

Она уже шла домой ночными улицами, а ей все еще мерещилось изуродованное тело, ползающее в поисках собственной головы.

— Что-то у меня нервы в последнее время никуда не годятся, — пробормотала Эссиль, заворачивая за угол.

— Кошелек или жизнь! — кто-то огромный выскочил из темного угла и взмахнул ножом.

Эссиль вздрогнула, хватаясь за меч, потом расхохоталась.

— Что?! — весело прощебетала она. — Я не ослышалась? Вы предлагаете мне на выбор ваш кошелек или вашу жизнь?!

У грабителя отвисла челюсть.

— Что? — переспросил теперь уже он, сбитый с толку странным поведением предполагаемой жертвы.

И вдруг разглядел, кого собирался ограбить.

— Госпожа охотница! — с ужасом пробормотал он, падая на колени и роняя нож.

Об охотниках и впрямь шла страшноватая слава. Мастерами клинка они были отменными, с ними не то что грабители — отпетые дуэлянты старались не связываться. Тем более что охотники вызовов на поединок не принимали в принципе, а будучи вынужденными сражаться, беззастенчиво применяли магию.

— Слушай, а зачем мне твоя жизнь? — продолжала веселиться Эссиль.

Мрачный подземный кошмар медленно отпускал ее.

— Вот если бы, к примеру, ее можно было приплюсовать к моей, тогда другое дело. Но этого даже маги не умеют. Так и для чего она мне? Может, лучше кошелек?

Грабитель судорожно рванул с пояса собственный кошель.

— А… много у тебя там? Ты как, удачливый грабитель или так себе?

— Не знаю, госпожа охотница… — растерянно пробормотал громила. — Вот… примите… чем Боги…

— Вот уж Богов бы тебе не стоило сюда вмешивать, — проворчала Эссиль. — Не ровен час — осерчают.

Она шагнула вперед, и здоровяк невольно отшатнулся, продолжая тянуть здоровенную ручищу с кошелем. Ручища мелко тряслась.

Эссиль брезгливо поморщилась.

— Взять эти деньги для меня немыслимо, — промолвила она. — Краденое и награбленное приносит несчастье, если ты не в курсе. А у меня чересчур опасная работа, чтоб я могла позволить себе какие-то несчастья. Любое может оказаться последним. Лучшее, что ты можешь сделать, — вернуть эти деньги тем, у кого отобрал. Я надеюсь, они живы?

— А как же… я ж не душегуб какой, — обиженно откликнулся грабитель. — Я только граблю, и все, — промолвил он с таким видом, будто грабеж был богоугодным деянием.

Эссиль только головой покачала.

— Ладно. Не я придумывала этот мир, и если подобные тебе зачем-то существуют, значит, так, верно, и надо, — пробурчала она. — Иди отсюда со своим кошелем, пока я из себя не вышла…

Грабителя как ветром сдуло, а Эссиль пошла дальше, удивленно отметив, что дурацкая попытка ограбления несколько улучшила ее настроение.

* * *

«…две последние „свечи“, по полторы золотых монеты каждая, потрачены на ликвидацию главного монстра», — записала Эссиль в книге, которую уже успела возненавидеть.

Записала и остановилась, представив, как господин бургомистр поморщится и спросит: нельзя ли было одной «свечой» обойтись? Не много ли чести для какого-то монстра? А почему это голову нужно уничтожать отдельно от тела? Что это еще за похоронные церемонии? Нет, конечно, если охотница считает, что так нужно, — это ее дело, но, может, тогда она из своего кармана и оплатит? Каждый сам должен оплачивать собственные прихоти и развлечения. Это только справедливо.

«Ему бы полюбоваться разок, как это чудовище отрубленную голову обратно прилепляет, он бы и десяток „свеч“ не пожалел!» — подумала Эссиль.

Вздохнула и приписала: «…на ликвидацию главного монстра и его заместителя, которые находились на большом расстоянии друг от друга, намеревались выбраться наружу и причинить городу неисчислимый вред и разрушения».

«Может, хоть так его проймет, этого бюрократа?»

— Вот так и начинаются искажения фактов, ложь и всяческие приписки… А там и до казнокрадства дело доходит, — пробормотала Эссиль, с отвращением захлопывая книжку в нарядной обложке. — Надо же… какого-то «заместителя» придумала!

«Для служебного пользования. Отчетность по уничтоженным монстрам. Приходно-расходный ордер», — ухмыльнулась книга золотозубой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату