– Я готов, готов, просто не до конца понимаю, что надо делать.
– В первую очередь осознай, чего больше
– В общем-то, и не собирался, – Котов указал на топку. – Военное прошлое только что сгорело… аминь.
Кусок обложки военного билета никак не желал сгорать, и Егор поворошил кочергой угли. Это помогло. Через минуту от прошлого и впрямь не осталось и пепла.
– Однако собираться надо, как сказал бы Тунгус, – Егор поднялся.
– Да, – Василиса кивнула. – Давно пора отсюда уходить. Лес тоже так считает. Но раньше я тебя ждала, а теперь… можно и в путь.
– Куда пойдем?
– В Поселение Край, конечно. Там все свои, там безопасно, там люди живут в гармонии с Лесом. Путь неблизкий, но выбора нет. Или ты иначе думаешь?
– Не знаю, – Егор все никак не мог оторвать взгляд от углей. – Говорят, на юге особые места есть… просто сказочные
– Между Большой степью и Каспием непроходимый Лес, – Василиса покачала головой. – Так что этот твой город – легенда. А мы в реальное место уйдем.
– Ладно, в Край, значит, в Край, – Егор встряхнулся и вдруг заглянул Василисе за спину. – Ты не могла бы… из-под лавки вытянуть… вон тот ящичек.
– Ящичек? – Василиса обернулась. – Ты когда его там спрятал?
– Сегодня. Когда пришел. До схрона в огороде лень было тащить, вот и решил сделать, как в той поговорке: хочешь спрятать понадежнее, положи на виду.
– И что в нем?
– Патроны, что ж еще. Ну, не с пустыми же руками в гости идти. Я помню, поселенцы натовское оружие предпочитают. Но какая проблема обменять наши патроны на импортные?
Василиса отыскала подходящий рюкзак, а Котов тем временем вскрыл ящик.
– То-то, думаю, так лихо его допер, – озадаченно проронил Егор.
В ящике вместо двух цинков с патронами оказался лишь один. На месте второго лежал примерно такой же по форме и размерам контейнер из углепластика.
– Это что? – заглянув Егору через плечо, спросила девушка.
– Это, Вась, называется спецконтейнер для транспортировки ОЦИ – особо ценных изделий. Или иначе: УСМК – упаковка из сверхпрочных материалов и с кодовым замком.
– А что в контейнере?
– Сам не знаю. Могу лишь предположить, что СЦА.
– Опять? ОЦИ, СЦА… А если перевести с военного на русский?
– Сверхценный артефакт.
– Еще разок переведи, пожалуйста, – Василиса грустно улыбнулась.
Егор неожиданно растерялся. Он вдруг понял, что не знает, какой артефакт может находиться в контейнере. Неделю назад в рейд по руинам Старого Оскола ходила не вся разведгруппа. Капитан Донцов и с ним еще трое. И никто из четверки не уточнял, что конкретно им повезло раздобыть. Просто сказали, что нашли кое-что особо ценное. Возможно, аномального происхождения. Подробности позже, если разрешит Кулдык. Но полковник тему засекретил, поэтому ребята не проговорились даже в узком кругу. Вот почему Котов действительно не знал об «изделии» ничего конкретного.
– Слушай, Вась, я ведь и не знаю, что это на самом деле, – признался Егор. – Но теперь ясно, что действительно ценная вещь, если бандиты решились атаковать колонну.
– А откуда кочевники узнали об артефакте?
– Кто-то сдал нас с потрохами. И поскольку бандиты не нашли в грузе колонны этот вот ценный ящик, предатель может заподозрить, что это я утащил артефакт. А если предатель кто-то из разведчиков… он запросто может привести бандитов сюда. Ведь для моих бывших друзей не секрет, куда я так часто