— О том, как сделать так, чтоб кто был всем, тот стал никем, — выдала довольно туманную фразу девица.

— И как это сделать? — жадно спросил философ.

— Свой лусорский долг еще не забыл?

— Тридцать две тысячи? — поморщился философ. — Не будьте такой мелочной, леди Натали.

— Не буду, — кротко согласилась Натка. — Но вы попросили обучить меня этой науке, вот я вас ей и обучаю. С этого момента, заметьте, с вашего согласия, вы на недельном счетчике. Знаете, что это означает?

— Нет.

— Это означает, что если вы не вернете этот долг немедленно, то завтра возвращать придется в два раза больше — шестьдесят четыре тысячи, а если и завтра не вернете, то послезавтра сумма вновь удваивается, и ваш долг составит уже сто двадцать восемь тысяч золотых монет. Дальше продолжать, или сами подсчитаете, сколько кнаров набежит за неделю?

Философ зашевелил губами:

— Четыре миллиона кнаров?

— Четыре миллиона девяносто восемь тысяч. Для ученого вы очень небрежны в математических расчетах.

— Ну, четыре миллиона с хвостиком, и что дальше?

— Платить придется, вот что дальше.

— Но у меня же таких денег нет.

— Не мои проблемы. Недельный счетчик есть недельный счетчик. Либо вы расплачиваетесь в любой из удобных для вас дней недели, либо через семь дней… — Девица выразительно чиркнула себя ребром ладони по горлу.

— Натка, не зверей! — не выдержал Темлан.

— Буду звереть. Сам напросился. Впрочем, один шанс отдать долги, не заплатив ни пферинга, у него все же есть.

— Это какой? — спросила Элениэль.

— Найти в течение недели нашего убийцу.

— Гениально! — восхитился Сиоген. — Жази, не дергайся. Ты что, всерьез поверила в кровожадность этой конопушки? Но должен сказать, леди Натали, этот твой счетчик впечатляет. Если его возьмут на вооружение ростовщики…

— В моем мире его взяли на вооружение бандиты, — удрученно вздохнула Натка, — а ты что, совсем не испугался?

— Нет, — мотнул головой Сиоген. — Маг ты страшный, в смысле дикий, никогда не знаешь, чего от тебя ждать, но сердце у тебя доброе. Ты на такое зверство не способна.

— Ну вот. И как мне после этого вами управлять? — окончательно расстроилась девчонка.

— Так же, как и раньше, — отмахнулся Сиоген. — И, если тебя это успокоит, будем считать, что я испугался…

— И взял на себя повышенные обязательства в течение недели найти убийцу, — строго сказала Натка.

— Договорились, — кивнул Сиоген.

— Тогда продолжим совещание. Предлагаю управляющего…

— В ближайшее время не получится, — оборвал ее философ.

— Что не получится? — нахмурилась Наталка.

— Допросить.

— Это почему?

— Он выехал в Триену по каким-то хозяйственным делам, — пояснила Элениэль. — Я слышала, как он говорил об этом сыну, которого временно оставил в замке за себя.

— Приплыли, управление графством перешло к убийце, — расстроилась девица.

Сиоген только головой покачал.

— Нет, так мы никогда с места не тронемся. — Наталка покусала нижнюю губу. — Ладно, с допросом управляющего придется подождать. И что мы тогда имеем на данный момент? Только одно: по старым следам мы ничего не выяснили, кроме того, что в комнату постоялого двора в Зареме мог проникнуть только тот, у кого есть доступ к ключам, либо первоклассный вор, который этот ключ смог свистнуть. Предлагаю действовать на опережение! — Наталка так энергично треснула кулачком по столу, что Сиоген ухмыльнулся, предчувствуя, что их начальница готова снова выдать на-гора нечто нестандартное.

— Как именно? — поинтересовался Сиоген.

— Будем выяснять, кто запугивает Пайру!

— Ну да… Там ничего не выяснили, тут ничего не выяснили, теперь начнем гоняться за привидениями, — усмехнулся философ. — Леди Натали, при расследовании такого рода дел нужны система и анализ, а вас шарахает из стороны в сторону.

Вы читаете Очарованный меч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату