– Да плевал я на Барнаха.
– Но присяга! Долг!
– Чихал на них обоих. Я, если помните, вообще драпаю из Селистии в Фалгонар, ибо совратил женку герцога.
Франног даже привстал в негодовании.
– Как… как же так… мастер Ков! Олег! Твои люди погибли! Хотя бы ради них ты должен отомстить пиратам с Меркхара!
– Они взрослые ребята. Со своей головой на плечах. – Кое-кто, правда, уже без головы. – Знали, на что шли.
– О боги! О Шахнар! Я знал, знал что с тобою не чисто, я подозревал!
Я облокотился о косяк, меряя чародея взглядом.
– Да я вам больше скажу, Франног. У меня сейчас душа нараспашку. Я трус и подлец, каких поискать. И мне глубоко плевать на всех, кроме самого себя. Я знаю, что на Меркхаре госпожу Нэйту ожидает страшная участь, но мне, Франног… мне абсолютно плевать.
– Лжешь! Лжешь, мелкая сявка!
Лицо мудреца исказилось в гримасе. Он вскочил и сгоряча хватил кулаком по раскаленной плите, обжег кулак и опрокинул кастрюльку. Вскипевшая вода разлилась по камбузу. Изрыгая проклятия, я на цыпочках запрыгал к выходу, чувствуя кончиками пальцев нестерпимый жар.
Франног с необычайной резвостью забрался на рундук с ногами.
– Я ведь знал, знал, Олег, что с тобой что-то не так! Ах ты тля поганая, сучий ты потрох!
– Разбойный жаргон из ваших уст уместен так же, как бабочки, выпадающие из задницы слона, да и откуда вы его знаете?
– Я понял с самой первой нашей встречи, что ты… ты…
– Да уж, и потому принесли самый дешевый букет.
– Что?
– Ничего. Уже поздно, день был тяжелый, потому давайте спать.
– Нет! Нет, Олег! – Франног привстал на рундуке, макушкой касаясь низкого потолка камбуза. – Нет! Стой, я сказал, мелкая сявка!
Я медленно развернулся в дверях.
– Не заставляйте говорить вам бранные слова, Франног. Не стоит. Я иду спать.
– Я знал, что с тобою что-то не так! И потому сегодня… нет, уже вчера, да-да, да-да, прочел заклятие! Стой! – Голос мудреца сорвался на визгливое рычание. – Ты думал, это простое заклятие на удачу? О, нет! Это
Я его слышал.
Меня взяли за одно место и принудительно хотели сделать героем.
Теперь вы понимаете, почему эта глава так называется? Старый хрыч решил проникнуть на остров и вызволить девицу!
Только с моей, с моей помощью!
Глава десятая (смирительная)
Я познаю дзен[12]
Каким-то образом я сразу понял, что мудрец не лжет. Вал ярости, готовый захлестнуть с головой, тут же схлынул. Не люблю бушевать попусту. Презираю истериков, которые публично выясняют отношения с воплями и криком, особенно со своими дамами. Франнога, конечно, даже с закрытыми глазами не примешь за даму, но я учитываю, что мы не одни – кое-кто видит и слышит все, что происходит на камбузе.
Вы.
Мудрец тоже успокоился, да так быстро, что я заподозрил в нем актера классом повыше, чем Харатьян.
– Без ножа меня режете, Франног.
– Это как?
Блин, все время забываю, что местному миру неизвестны наши идиомы. Кое-что я насадил, но большинство саженцев не захотели приживаться. Если я скажу в местном обществе про «блин», все решат, что я хочу есть.
– Вы ставите меня в условия, при которых я становлюсь вашей пешкой.
– Пешкой, сынок?