и хваталась за возможность ткнуть этим в твое лицо.
- Это ты так говоришь, - отметил я.
- Тебе нужно больше доказательств, помимо прошлой ночи? - Спросила она. - Я чуть не умерла.
Я пожал плечами.
Она поджала губы. - Ты хочешь увидеть ее.
- Ты же не сможешь провести меня туда, - сказал я.
- Я могу получить все что захочу, - она сразу же открыла ответный огонь.
- Хорошо. Пошли. Она меня обманула, и я хочу лично убедиться. - Я встал, мое сердце забилось слишком быстро. Рейчел действительно пойдет на это? Будет ли это так просто?
- Нет, - сказала она, оглядев меня с подозрением.
Черт.
- Ты не можешь войти в охраняемое помещение, Зейн, - сказала она с презрением. – На это потребуется времени. - Она посмотрела на меня заговорщически. - Может быть, сегодня вечером.
- Хорошо. - Я снова сел вальяжно, будто для меня это не имело значения. Может быть, на это действительно требует времени. Или, может быть Рейчел просто нравится, видеть меня беспомощным. В любом случае, мне было все равно. До тех пор пора она может помощь мне попасть внутрь.
- Они наверно держат ее взаперти в цепях или что-то типа того, - сказала она, испытывая меня.
Я снова пожал плечами. - Просто хочу лично в этом убедиться.
- О, ты увидишь, - сказала она с опасной улыбкой. И я знал, что Рейчел наверняка хочет, чтобы я стал свидетелем того, как обращаются с Арианой, будто та была, научным экспериментом. Теперь, было совершенно другой вопрос, который я не мог решить самостоятельно - сможет ли Рейчел на самом деле осуществить задуманное и провести меня внутрь GTX. Я сделал все что мог и этого должно хватить. Должно. Я не мог просто так отказаться от Арианы. Я сдался и не стал бороться за слишком много важных вещей в своей жизни.
- Мистер Эриксон, - Рейчел рявкнула в сторону нервного на вид мужчины, - поехали!
Мужчина поспешно нацарапал свою подпись на последнем листке бумаги, схватил свой портфель, и поспешил за ней.
Как только они вышли за дверь, я откинулся в кресле, прилив адреналина стал сходить на нет и головная боль возвращалась.
- В чем дело? - Спросил мой отец, напугав меня.
Я повернулся в кресле, что бы увидеть его, стоящего в дверях и хмурившегося в след Рейчел и ее лакею.
Я колебался. Если я скажу ему, что заключил соглашение с Рейчел, он, вероятно, обрадуется и увяжется за нами по пятам в GTX. Защищая свой «вход» в корпорацию. И это привлечет намного больше внимания к нам, чем я могу позволить. Это может даже погубить все дело.
Я не мог рисковать.
- Ничего, - сказал я, наконец. - Просто Рейчел есть Рейчел.
Он медленно и явно скептически кивнул. - Не испорть все это для меня, Зейн, - предупредил он, указывая на меня пальцем.
Я кивнул, может быть слишком поспешно, и он отвернулся, и вернулся в свой кабинет.
Я медленно вздохнул. Если или точнее когда мой отец узнает, что я пошел в GTX без него, он придет в ярость. Превратит всю мою оставшуюся жизнь в ад.
То есть, другими словами, он станет презирать меня чуть больше, чем обычно.
Это стоит того.
Доктор Джейкобс громко вздохнул, когда увидел, что я сижу на краю кровати, до сих пор не переодевшись в свою униформу.
Я была уверена, что прошли часы с момента визита Марка Такера. Пару часов назад свет стал ярче - дневная установка, так что сейчас, скорее всего, было утро воскресенья. Я не шевелилась, только притянула колени к груди, чтобы побороть холод, который вырабатывала система кондиционирования, работающая на полную мощность.
— 107, пока я ценю твою решимость, которая послужит тебе во благо в будущем...— начал Джейкобс.
— Вы говорили правду? — спросила я, хриплым голосом из-за переутомления и недостатка сна. Я ждала его, чтобы спросить об этом. — То, что вы сказали Марку, я имею в виду. О моей иммунной системе и о возможном спасении жизней людей, которые больны.— Я была не в состоянии отключить мысли кружившие в моем голове.
Доктор Джейкобс остановился и закрыл рот, со слышимым щелчком. Затем он вынужденно рассмеялся. — Я полагаю, что не стоит удивляться тому,