Я не плохой. У меня семья. Детти. Дфа. Залезайт, залезайт. Хороший грузофик.
Бекка с Вейдом стояли как вкопанные, Лили их убеждала.
– Ну посмотрите только, у него лицо доброго человека!
– Да, но… – начал Вейд.
– Лицо человека о многом говорит. И страничка в «Фейсбуке» тоже. У него такие классные фотки детей запощены. Смотрите. – Лили сунула им под нос планшет. На снимках какой-то мальчик с приклеенными усами катал девочку на плечах. – Я понимаю, что это безумие, но он кажется нормальным. У него есть грузовик, он говорит по-итальянски, так что мы с Даррелом рискнули. И у него есть дети, целых двое. Он довезет нас, куда нам надо. Ну, давайте же, а! Вон Даррел уже расселся, как у себя дома.
В общем-то, лицо у водителя и вправду было очень доброе. Одна сплошная улыбка. Как у дяди Генри.
– Ладно. Спасибо, сэр.
– Все тип-топ! – Водитель засмеялся и опустил тент, когда последний из ребят влез в кузов. – Вы прятаться, вы спать, обедать в Болонье.
Глава тридцать первая

Кузов был забит ящиками с минеральной водой и разными напитками – основным, как сказал Даррел, экспортным товаром между Германией и Италией.
– Друзья, мы официально стали немецким экспортом!
– Который везут вместе с газировкой, – добавила Лили и рассмеялась. Водитель плотно затянул ремни тента, вернулся в кабину и завел двигатель. – Я должна рассказать об этом в блоге!
Через три часа неспешной поездки по холмам грузовик подрулил к границе с Австрией – сюда он приезжает дважды в неделю. Так что пограничники только заглянули под тент, увидели ящики – и без лишних разговоров пропустили машину.
Грузовичок завернул по дороге в несколько магазинчиков, где водитель оставил часть товара. Как прошел досмотр на итальянской границе – никто и не заметил. Водитель постепенно разгружал свой фургон, заворачивая то к одному магазинчику, то к другому, пока тот совсем не опустел.
Вейд проснулся в холодном поту от ужаса – ему снилась разворошенная комната дома в Остине. Он незаметно вырубился и проспал большую часть пути. Поврежденная рука – предплечье – болела, но кисть двигалась, а значит, это не перелом. Наверняка всего лишь ушиб или растяжение. Ерунда. Даррел все еще храпел. Бекка уже проснулась и сидела, обхватив руками коленки, Лили, привалившись к ее плечу, тоже спала. Судя по всему, Бекка не горела желанием разговаривать.
Поздним утром опустевший фургон прибыл на автобазу и остался там в компании таких же машин. Ребята еще раз поблагодарили водителя, он пожелал им удачи – и вскоре все четверо оказались одни на улицах Болоньи. Перевалило за полдень.
Первым делом нужно найти Изабеллу Мерканти. Лили набрала номер Болонского университета и передала трубку Бекке: та на не очень твердом итальянском что-то спросила. Несколько раз ее звонок перебрасывали между сотрудниками, но потом наконец кто-то ответил.
Бекка попросила Изабеллу Мерканти, долго слушала с мрачным лицом, как ей что-то говорили, пару раз переспросила «Caio?», а затем, прикрыв глаза, поблагодарила: «Grazie», – и, нажав отбой, долго смотрела на трубку остановившимся взглядом.
– Там все время что-то трещало – у тебя, наверное, телефон разряжается. Но я почти все поняла.
– Что тебе сказали? Опять плохие новости? – спросил Даррел.
– Сегодня какой день? Пятница? – уточнила Бекка. – Два дня назад Изабелла Мерканти не пришла на собственную лекцию. И с тех пор университет не может нигде ее найти.
– Два дня назад мы были в Берлине, – заметил Вейд.
Лили обхватила себя руками.
– Мы все понимаем, что это значит. Это же очевидно. Они ее похитили. Или убили…
– Нет. Только не это, – сказала Бекка.
– Ее муж был членом «Asterias». Его смерть – не несчастный случай. Его убили. А теперь и до нее добрались.
У Вейда подкосились ноги. Он опустился на бордюр, долго смотрел на мостовую, потом поднял голову.
– Мы остались одни. Что там происходит с отцом – неизвестно. Здесь у нас нет ни денег, ни друзей. Нужно что-то делать.
Бекка протянула Даррелу телефон:
– Сначала позвони маме. Оставь сообщение. Скажи, нам нужна ее помощь. Больше ничего не говори. Она перезвонит, когда сможет.
Даррел набрал номер. Еще раз.
– Не работает…
Лили взяла аппарат.
– Точно, Бекка. Он почти разряжен. Вот почему связь такая плохая.
– Отправь Саре письмо по электронке, – предложил Вейд. – С планшета же можно это сделать?