— Но вы ведь не оттуда?
Я удивилась, что Ганна заговорила о моем прежнем доме. Привыкла на земле хранить тайну и все время забывала, что здесь всем известно, кто я такая.
— Я не из Венус-Коув, — признала я, — но он стал моим домом. Я ходила в школу «Брюс Гамильтон», а мою лучшую подругу звали Молли.
— Мои родители работали на фабрике, — выпалили вдруг Ганна. — Они были слишком бедны, чтобы посылать меня в школу.
— У тебя дома были книжки?
— Я не умею читать.
— Еще не поздно, — заверила я. — Хочешь, научу?
Мое утешение оказало на Ганну обратное действие: она опустила глаза, улыбка пропала.
— Какой теперь смысл, мисс.
— Ганна, — начала я, осторожно подбирая слова, — можно тебя спросить?
Она кинула на меня боязливый взгляд, но все же кивнула.
— Ты здесь давно?
— Больше семидесяти лет, — сдержанно ответила девушка.
— Как же вышло, что ты, такая добрая и ласковая, попала сюда?
— Это долгая история.
— Я хочу послушать.
Ганна пожала плечами.
— Что там рассказывать? Я была молода. Спасти одного человека хотела больше, чем спасти душу. Заключила договор, продалась сюда, а когда осознала ошибку, было поздно.
— Сейчас ты бы сделала другой выбор?
— Думаю, я бы попыталась добиться того же другим способом. — Взгляд Ганны затуманился, она с тоской уставилась перед собой, затерялась в воспоминаниях.
— Значит, ты сожалеешь. Ты была слишком молода, чтобы отдавать себе отчет в своих поступках. Когда за мной придут родные, я тебя здесь не брошу.
— Не тратьте время, мисс. Я сама сделала выбор, а такой договор не отменишь.
— Ну не знаю, — легко ответила я. — Всякий договор можно пересмотреть.
Ганна улыбнулась, на миг забыв о вечной настороженности.
— Я бы хотела прощения, — сказала она, — но здесь некому его дать.
— Может, тебе станет легче, если расскажешь мне?
Как я ни спешила к Ксавье, крик о помощи невозможно было не услышать. Ганна заботилась обо мне, нянчилась со мной в самые темные часы. Я была пред ней в долгу. Она носила свой груз десятилетиями. Если возможно, я постараюсь хотя бы облегчить ей ношу.
Подвинувшись, я похлопала по простыне. Для постороннего мы, наверно, выглядели двумя подружками-школьницами, шепчущимися о детских секретах.
Ганна, нерешительно покосившись на дверь, подсела ко мне. Я видела, что ей неловко: глаза в пол, красные от мытья и стирки пальцы нервно перебирают пуговицы униформы. Она прикидывала, можно ли мне доверять. Не удивительно. Она одинока в мире Джейка, ей не к кому обратиться за добрым словом или советом. Она научилась быть благодарной за кусок пищи, за каждую ночь, которую провела, никем не обиженная. Мне казалось, любую боль Ганна принимает как мученица, в уверенности, что другого и не заслуживает.
Она со вздохом откинулась назад.
— Даже не знаю, с чего начать. Я давно ни с кем не говорила о прежней жизни…
— Начни с чего хочешь, — подбодрила я.
— Тогда начну с Бухенвальда… — Ее молодое лицо было бесстрастно, словно она говорила не о себе, а пересказывала старую сказку.
— Ты о концлагере? — не поверила я. — Ты была там?
Я тут же пожалела, что прервала рассказ, сбила Ганну с мысли.
— Продолжай, пожалуйста.
— При жизни меня звали Ганна Шварц. В 1933 году мне исполнилось шестнадцать. Депрессия тяжелей всего ударила по рабочим. У нас не было денег, я ничего не умела, поэтому вступила в гитлерюгенд, и когда открылся Бухенвальд, меня отправили туда на работу. — Она замолчала, перевела дыхание.
— Я видела: то, что там делают, — неправильно. Не просто неправильно — я видела, что вокруг творится зло, но была бессильна что-либо