Выйдя из ванной, я увидела, что Джейк полулежит на софе, упершись подбородком в ладони. Черный фрак вместе с белым галстуком-бабочкой он сбросил на пол, а рукава закатал до локтей, словно приготовившись к тяжелой работе. В комнате пахло сигаретами. Джейк налил себе большой стакан скотча, и алкоголь, кажется, успокоил его. Он поднял бутылку, приглашая меня присоединиться, но я покачала головой — не хотела, чтобы спиртное туманило мысли.
Обойдя Джейка, я поправила подушки на софе, вытряхнула пепельницу, навела порядок на туалетном столике. На этом занятия иссякли, и ничего не оставалось, как взобраться на огромную кровать, съежиться в уголке и ждать утра. Ясно было, что оба мы не уснем. Джейк и не пытался заговорить со мной: замер, как статуя, замкнулся в собственном мире. Я обняла колени и стала терпеливо ждать, когда на меня обрушится волна ужаса. Однако ужас не подступал.
Я понятия не имела, который час. На телефоне были электронные часы, но на них я старалась не смотреть, только раз взглянула — оказалось, без четверти четыре. Каждая минута тянулась целую вечность. Я надеялась, что последней моей мыслью, прежде чем я лишусь сознания, будет мысль о Ксавье. В уме стала складывать про него сказку, заканчивающуюся любящей женой и пятью детьми. Фантом будет жить с ними, дом будет полон музыки и смеха. По воскресеньям Ксавье будет тренировать местную детскую команду. Иногда он будет вспоминать обо мне — в редкие минуты одиночества, но я останусь для него лишь далеким воспоминанием: школьная любовь, сделавшая отметину на сердце, однако не затронувшая будущего.
— Думаешь о нем, да? — Голос Джейка лезвием рассек мои мечты. — Я тебя не корю. Он бы никогда не сделал такой глупости — он бы тебя защитил. Теперь ты должна презирать меня больше прежнего.
— Я не хочу тратить последние часы на злость, Джейк. Что сделано, то сделано — какой смысл тебя винить.
— Я обещаю, что исправлю содеянное, Бет, — убежденно проговорил Джейк. — Я не позволю им тебя обидеть.
Его нежелание принять реальность начало меня раздражать.
— Слушай, я знаю: ты привык, чтобы все было по-твоему, — заметила я, — но тут уж ничего не поделаешь.
— Можно сбежать, — забормотал Джейк, отчаянно перебирая возможности спасения, — но все выходы охраняются. Если мы и перехитрим охрану, далеко не уйдем. Если бы подкупить кого, чтобы выпустил нас на Пустошь…
Я не вслушивалась, не хотела вдумываться в его прожекты и мечтала только, чтобы он немного помолчал.
— До рассвета еще осталось время. — Теперь Джейк говорил сам с собой. — Я что-нибудь придумаю!
Глава 23
КРОВАВАЯ ЗАБАВА
Наступил адский рассвет, а ни я, ни Джейк не были к нему готовы. Голоса из коридора, нарушившие тишину, резко вырвали нас из транса. Я с удивлением поняла, что за всю ночь так и не сомкнула глаз — просидела под одеялом, подтянув колени к подбородку. Джейк, вскочив с дивана, с ненавистью оглянулся на дверь.
— Явились, — обреченно проговорил он.
За открытой дверью обнаружилась свита — Диего, Азия и несколько смутно знакомых мне демонов. С ними было не меньше четверых мускулистых охранников.
— Подмога не нужна? — буркнул Джейк, свирепо сверкнув глазами.
— Большой Папа предполагал, что вы можете затеять драку, — криво усмехнулся в ответ Диего и мотнул головой в мою сторону. — Взять ее.
Телохранители ввалились в дверь и, ухватив меня лапами за плечи, как куклу стянули с кровати. Я так и осталась босиком, в ночной сорочке. Они связали мне запястья веревкой и за ту же веревку бесцеремонно потянули вперед.
— Не лапайте ее! — шагнул вперед Джейк, но остальные демоны тотчас сомкнулись вокруг него. Как быстро обратились они против своего же собрата! В сутолоке Джейк скрылся из вида, до меня доносились лишь рычание да гневные выкрики. Только теперь во мне стал нарастать страх, и я не сумела сдержать дрожи.
— Бет! — донесся отчаянный голос Джейка. — Бет, я им не позволю… — Впрочем, в его голосе уже не было прежней уверенности.
Стражи провели меня по коридору и вытолкнули в вестибюль. Остальные шли следом, непринужденно болтая между собой. Когда я встретилась глазами с Азией, та подмигнула мне. В вестибюле откуда-то появился Такер, лицо его застыло маской горя. По загнанному взгляду я поняла: Так уже знает — и постаралась не глядеть на парня, проходя мимо. Не хотела, чтобы ему стало еще тяжелее.
— Бет! — выкрикнул он, когда процессия миновала его, и прыгнул вперед, расталкивая демонов.
Нэш щелкнул пальцами, и колени Такера с тошнотворным хрустом подломились. Парень закричал и рухнул на пол. Захрустели кости. Изогнув шею, я оглянулась.