— Болен, — подхватил Дануорти. — Киврин контактировала с вирусом гриппа. И она в 1348-м.
—Джеймс...
Он не слушал. Рванув на себя дверь, он кинулся в коридор.
Колин качался на стуле, глубоко запрокидываясь назад.
— Вот вы где! — встрепенулся он.
Дануорти прошагал мимо.
— Куда вы? — Колин с грохотом обрушил передние ножки стула обратно на пол. — Бабушка Мэри велела не выпускать вас, пока не сделаете прививку. — Он завалился на бок вместе со стулом, но подставил руки и вскочил на четвереньки. — Почему вы без СЗК?
Дануорти вышел из отделения.
Колин, проскользив по полу подошвами, как по льду, вылетел за ним через двойные двери.
— Бабушка Мэри велела ни в коем случае вас не выпускать!
— У меня нет времени на прививки. Она в 1348-м.
— Бабушка Мэри?
Дануорти не оглянулся.
— Киврин? — бегом пускаясь вдогонку, сообразил Колин. — Да ладно! Это что, когда чума началась?
Дануорти распахнул дверь на лестницу и, перескакивая через ступеньку, поспешил вниз.
— Ничего не понимаю, — не отставал Колин. — Как она оказалась в 1348-м?
Дануорти толкнул нижнюю дверь и устремился к телефонной будке, на ходу выуживая из кармана ежедневник, подаренный Колином.
— И как теперь ее вытаскивать? — спросил мальчик. — Лаборатория ведь закрыта.
Дануорти принялся листать ежедневник. Где-то на последних страницах записан номер Эндрюса.
— Мистер Гилкрист вас не пропустит. Как вы попадете в лабораторию? Он сказал, что вам туда вход запрещен.
Номер отыскался на самом последнем листке. Дануорти снял трубку.
— Если он вас не пустит в лабораторию, кто будет проводить переброску? Мистер Чаудри?
— Эндрюс, — коротко ответил Дануорти и принялся набирать номер.
—А я думал, он не приедет. Из-за вируса.
— Я ее там не брошу. — Дануорти прижал трубку к уху.
—Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — ответил
женский голос. — «Эйч-Эф Шефердс Лимитед».
Дануорти недоуменно посмотрел на листок ежедневника.
— Мне нужен Рональд Эндрюс. Куда я попал?
— Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — раздраженно повторили на том конце. — Здесь таких нет.
Дануорти швырнул трубку на рычаг.
— Дурацкая связь!
Он начал тыкать в кнопки заново.
— Даже если он согласится приехать, как вы ее там найдете? — продолжал расспросы Колин, заглядывая Дануорти через плечо. — Ее ведь там не будет? Стыковка только через три дня.
Дануорти слушал гудки, пытаясь представить, как отреагировала Киврин, когда все поняла. Вне всякого сомнения, вернулась на место стыковки и села ждать. Если была в состоянии. Если не заболела. Если в Скендгейте ее не объявили виновницей чумы.
— Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — ответил знакомый женский голос. — «Эйч-Эф Шефердс Димитед».
— Какой это номер? — прокричал Дануорти.
— Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — процедила женщина сквозь зубы.
—Двадцать четыре восемьсот тридцать семь. Я туда и звоню.
— Не-а. — Колин, перегнувшись через его руку, ткнул пальцем в номер Эндрюса на странице ежедневника. — Вы перепутали цифры. Давайте я. — Он взял у Дануорти трубку и набрал номер сам.
На этот раз гудки были другие, более далекие. Дануорти думал о Киврин. Чума ведь не везде началась одновременно. Это в Оксфорд она пришла под Рождество, а про Скендгейт ничего неизвестно.
Никто не подходил. Дануорти выждал десять гудков. Одиннадцать. Он даже не помнит, с какой стороны наступала чума. Ее принесли из Франции — значит, с востока, через Ла-Манш. А Скендгейт к западу от Оксфорда. Возможно, она добралась туда только после Рождества.
— Где книга? — спросил он у Колина.