– Спасибо, Кэл. Ты снова был на высоте, – поблагодарил хантер.

Жаль, моё тело не принадлежало мне, а то я бы тоже присоединился к «благодарности». Она была бы воистину безграничной!

Псионик кивнул.

– Обращайся ещё, Череп. Я всегда к твоим услугам. Ты знаешь, где меня искать. Наш договор в силе?

– Конечно, Кэл. Я был бы полным идиотом, если бы попытался тебя кинуть.

– Отрадно знать, что в наше время ещё остаются порядочные люди. – Псионик хохотнул.

– За всех не скажу, но я всегда соблюдаю договоры. Добыча целиком твоя. Делай с ней, что хочешь, но позаботься, чтобы этот сталкер, – хантер кивнул в мою сторону, – умер в числе первых. Больше я у тебя ничего не прошу.

Кэл оглядел меня с ног до головы.

Если бы я мог пошевелить хотя бы кончиками пальцев! Но тело по-прежнему не слушалось.

– Я уважу тебя, Череп. Начну с этого парня.

– Торпеда придётся тебе по вкусу, – зловеще произнёс хантер.

– Торпеда? Спасибо, что представил. Буду знать, как называется это блюдо. Мне пришлось потратить много энергии, и теперь я голоден как никогда, – проговорил псионик.

«Голоден, блюдо?» – ужаснулся я.

– Тебе нужна помощь? – поинтересовался Череп.

– Нет. Они полностью в моей власти, – хвастливо заявил мутант. – Сам справлюсь. Не возражаешь, если я осмотрю свой улов поближе?

– Они твои. Делай, что хочешь.

Мутант подошёл ко мне, уставился нечеловеческим глазом, лишённым даже намёка на зрачок. Было в этом взгляде что-то отталкивающее, змеиное. В нём не было ненависти, псионик смотрел на меня, как посетитель ресторана смотрит на бифштекс.

– Сегодня я не стану есть ваше мясо, – вдруг сказал он, прочитав мои мысли. – Вы дадите мне иное: вашу тёплую солёную кровь. Для аршамов это настоящий деликатес. И я весь в предвкушении! Давненько мне так не везло. Это просто праздник!

«Аршамы? – не понял я. – Никогда не слышал о таких. Что это – новая раса, возникшая в Зоне? Но почему я никогда о них не слышал. Впрочем, чему я удивляюсь? Не слышал же я раньше о тех же Контролёрах. Или аршамы – разновидность гоблинов? Ведь ходили же сталкерские легенды об их шаманах, которые способны управлять людьми. Но внешне этот гад на гоблина совсем не похож. Ничего общего».

– Не возражаешь, если я начну с тебя? – спросил аршам у меня, словно я мог ему ответить. – Вижу, что не возражаешь!

Псионик высунул длинный, слегка раздвоенный на конце язык и провёл им по моему лицу. Ощущения были мерзкие: словно какой-то слизень движется по коже. Очень хотелось дёрнуться, отпрянуть, но я физически не мог этого сделать. Если оценивать степень противности происходящего по десятибалльной шкале, то всё, что со мной происходило сейчас, тянуло на десять с плюсом.

– Терпи, – засмеялся аршам. – Больше тебе ничего не остаётся. Обещаю: будет очень больно. Кровь человека, испытывающего муки, приобретает ни с чем не сравнимый вкус. О, я заставлю тебя страдать, сталкер! Ты пройдёшь через такое…

Он мечтательно покачал уродливой головой.

– Нам пора, Кэл! Приятного аппетита! – произнёс Череп.

Аршам отвлёкся.

– Обращайся! Благодаря тебе я стал настоящим гурманом. В тех местах, откуда я родом, чистой крови не найти. Ты бы знал, какой дрянью мне приходилось питаться!

– У нас взаимовыгодное сотрудничество. Я сообщу, когда нам снова понадобятся твои услуги, – пообещал Череп. – Пока, Кэл!

– До встречи, Череп!

Хантеры ушли, оставив нас на растерзание псионику.

Кэл задумчиво оглядел строй своих неподвижных жертв.

– Ну что, истуканчики, страшно? Не то слово! – спросил он и сам же ответил: – Окажись я на вашем месте, давно бы наделал в штаны. Но без моего разрешения у вас даже это не получится! Грустно, но что поделать!

Он тараторил без остановки. Такое бывает с человеком, который слишком долго находился в одиночестве. Мутант довольно потёр короткие лапки.

– Сейчас мы пойдём кушать. То есть, кушать буду я, но вы сделаете вид, что вам нравится. И, пожалуйста, не портите мне аппетит вашими мыслями. Это будет не очень красиво с вашей стороны. Не будьте эгоистами, думайте о других. Пойдёмте, господа, пойдёмте. Ресторанчик «У Кэла» скоро начнёт свою работу.

Телепатический приказ подстегнул каждого из нас. Мы поплелись за аршамом. Наверное, у него было укромное местечко, где он предпочитал трапезничать.

Псионик шагал впереди, за ним следовали мы, вытянувшись цепочкой. Ему не было нужды оглядываться, так как каждый из нас был послушен его

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату