Вторая цыганка, еще совсем молодая, но с таким же грубым, прокопченным на солнце лицом, протянула к старшей тощую руку:
— Шелоро, дай перстенек поглядеть!
— Не дам, — огрызнулась, ощерив золотой зуб, та. — Сама не насмотрелась. Да тебе и опасно отдавать. Дашь тебе золото, вернется — серебром!
— Ай, Шелоро, как можно так говорить? Ты же моя сестра. Я тебя никогда не обижала.
— Обидела б, кабы могла, — сказала бородавчатая.
Молодая цыганка, которую звали Нана, удрученно вздохнула:
— Зачем так говоришь? Не хочешь давать — не надо. Я бы и сама его не взяла.
— Это почему же? — насторожилась Шелоро.
Нана лукаво прищурилась:
— Ты, когда перстенек брала, все больше на него смотрела, а я — на девку эту.
Шелоро фыркнула:
— А мне что за дело? Смотри на кого хочешь, только на меня не пялься. Глаз у тебя дурной.
— Может, и дурной, — согласилась Нана, — зато зоркий, как у птицы. Непростая это девка. Говорю тебе, Шелоро, непростая. Заговоренная. И перстенек этот — тоже заговоренный. Я сердцем это чую, а сердце никогда не обманет.
— Ну тебя, Нана. Вечно ты не то говоришь. Обыкновенная девка. Кто ее заговорил?
— Не знаю кто, но не из наших, не из цыган. — Нана сдвинула брови и на секунду задумалась. — Тут русская заговаривала, — проговорила она, морща смуглый лоб, — я по лицу ее видела, по рукам видела, по глазам. — Внезапно глаза Наны блеснули. — Брось перстенек, Шелоро! — взволнованно сказала она. — Беда на нем! Брось!
— Я брошу, а ты подберешь? — усмехнулась Шелоро. — На палец его надену, чтобы ты завидовала. Может, ты права и перстенек — заговоренный. Покажу его твоему Федору. Может, он тебя, ворону, бросит и в мое гнездо прилетит!
Шелоро вытащила из кошелька перстень, подняла его над головой, держа двумя толстыми пальцами, и захохотала. Нана зыркнула на нее злобным взглядом.
— В твоем гнезде, кроме костей обглоданных, ничего нет, — сказала она холодно. — Мой Федор уют и ласку любит. А твой язык — злой, любого мужика со свету сживет.
— Вот и посмотрим! — усмехнулась Шелоро и надела перстень на мизинец. — Гляди на меня, ворона, любуйся: как раз впору пришелся!
Шелоро отставила руку, растопырила пальцы и залюбовалась сверкнувшим на солнце камушком, потом сняла перстень и положила в кошелек. Откуда ни возьмись налетел ветер. Нана поежилась и вдруг встрепенулась, вздрогнула всем телом — где-то наверху грохнула об раму оконная створка.
Нана задрала голову. Она успела увидеть летящий с неба сверкающий дождь осколков и отбежала. А Шелоро, поглощенная манипуляциями с перстнем, сообразила слишком поздно. Заметив краем глаза, как Нана отпрыгнула в сторону, Шелоро повернулась к сестре и вопросительно на нее посмотрела.
И в этот момент осколки разбитого стекла с оглушительным звоном обрушились на асфальт. Один из осколков рассек до кости руку Шелоро. Она выронила кошелек с перстнем.
Шелоро вскрикнула и отдернула руку, из которой фонтаном брызнула кровь.
— Ой, беда, ой, горе! — закричала Нана, ударив себя ладонями по щекам, и в ужасе уставилась на залитую кровью сестру.
Шелоро закричала и запричитала, топая ногами. Ни она, ни Нана не заметили, как белая собака, ковырявшаяся в помойке, вскинув крысиную голову, повела носом по ветру и уставилась жадными глазами на кошелек Шелоро, валявшийся на асфальте.
— Кошелек с перстнем! — крикнула Шелоро, прижимая к груди кровоточащую руку и раскачиваясь из стороны в сторону. — Кошелек хватай, Нана!
Нана бросилась к портмоне. Однако белая собака оказалась проворнее. Лязгнув белыми клыками, она схватила кошелек и кинулась прочь.
— Лови пса! — крикнула, обливаясь слезами, Шелоро. — Пса лови!
Нана бросилась за собакой. Шелоро тоже хотела бежать, но вдруг остановилась, побледнела, покачнулась и, закатив глаза, тяжело рухнула на асфальт.
9
Сообразив, что погони больше нет, белая собака свернула за пивной киоск и остановилась. Бросив залитый кровью кошелек на землю, она