Он выпрямился и увидел, что бой в другом круге уже закончился и все взгляды сосредоточились на нем.
Тумас пихнул локтем приятеля:
— Я же говорил, что этот коротышка просто смешон, и, если хочешь знать мое мнение, он и всех остальных выставляет в нелепом виде. — Он глянул на Ледела, как будто спросил разрешения продолжать, а затем добавил, обращаясь к Бринну: — Когда мой конь перестал справляться с работой, я избавил его от страданий.
— Довольно, — оборвал его Бринн, поскольку Ледел почему-то промолчал.
Рейзо отошел еще на несколько шагов в сторону, подволакивая ноги, и швырнул наземь деревянный меч. В его животе забурлили слова, готовые извергнуться наружу.
«Вот и все, — едва не заявил он. — С меня довольно, — едва не завопил он. — Я завязываю. Я позорище, чучело, у меня руки из лапши и рост как раз под пинок. Я ухожу».
Слова, словно желудочный сок, жгли его язык, и если бы Рейзо произнес это вслух, то уже не отступился бы — он вернулся бы домой в Лес и доживал бы свою жизнь одиночкой в окружении семей своих братьев. По крайней мере, за миг до того, как он заговорил, ему представилось именно такое будущее. Но проверить это предположение ему не довелось — вмешался Финн.
— А вы испытайте его с метательным оружием, — предложил он.
Финн сидел на камне, уперев меч в землю и сложив руки на рукояти. Он молчал после каждой из трех своих побед и смотрел тоже молча. Когда же заговорил, его невозмутимый голос прозвучал достаточно громко, чтобы перекрыть шум.
Кто-то из тирианцев рассмеялся.
— Состязание на копьях послужит десертом для этого пиршества, — заявил Тумас.
Финн покачал головой:
— Праща Рейзо против твоего копья.
Кое-кто из байернцев отвернулся, будто смутившись, что Финн предложил воинам состязаться с пастушьей игрушкой. Смех тирианцев набрал силу и высоту.
Рейзо бочком подобрался к другу, смахивая пот, стекающий ему в глаза.
— Что ты делаешь? Пытаешься еще сильнее меня унизить?
Финн встал, отряхнул грязь с острия меча и убрал его в ножны. Он взглянул на Рейзо с таким искренним выражением лица, будто был ребенком, еще не доросшим до лжи.
— Ты лучший пращник, какого я встречал на своей памяти.
— Ерунда. Зачем ты выдумываешь? Я просто… Неважно, в любом случае капитан не хотел бы, чтобы я хвалился пращой.
— Почему нет? Ведь Тейлон не велел мне сдерживаться во время поединков. Тирианцам пойдет только на пользу немного уважения к нам.
Рейзо глухо рассмеялся:
— Я недостаточно хорош, чтобы меня боялись.
— Тогда и волноваться не о чем, — заключил Финн, но блеск в его глазах намекнул, что он считает иначе.
И Рейзо тут же захотелось доказать, что друг не ошибается.
Ледел отдавал распоряжения, касающиеся похода на восток, воины прятали в ножны мечи и подбирали бесхозные дротики и копья. Финн вошел в самую середину образовавшейся толпы.
— Капитан Ледел, мы еще не закончили. Пусть Рейзо покажет, как он владеет пращой.
Кое-кто из байернцев застонал. Ледел, не моргая, встретил взгляд Финна, напомнив Рейзо какое-то существо, лишенное век: то ли змею, то ли паука.
— Мы не обесчестим состязание мужчин оружием деревенщины.
Это попахивало оскорблением, нанесенным Байерну, и несколько воинов, в особенности Конрад и Лузо, тоже родом из Леса, подняли шум.
— Довольно, — отрубил Ледел.
— Привет!
По дорожке к ним приближалась Дэша, она улыбалась и махала рукой.
— Леди Дэша, — уважительно склонил голову Ледел, а его люди встали навытяжку.
— Капитан Ледел, доброго вам утра.
Следом за ней тащились шестеро человек, нагруженные кожаными сумками и свертками с одеждой. Ее рыжие волосы были распущены, и пряди щекотали лицо. Она смахивала их в сторону с улыбкой, будто игривых котят.
— Как и всем моим друзьям из Байерна. Я уезжаю, поэтому хотела попрощаться и сказать вам… — Она замешкалась, как видно заметив напряженный настрой. — А что происходит?