– Стефан прекрасно понимал, что его используют, – продолжила Софи, – поэтому решил подстраховаться. Он оставил мне кое-что.
– Что именно?
– Какие-то документы. Три года назад из-за них убили человека. Все организовал Стефан.
– Просто душка! – скривился я.
– Он выполнял приказ!
Я выставил перед собой открытую ладонь, не желая продолжать спор.
– Ближе к делу!
– Стефан сказал, что в этих бумагах описана какая-то разработка, – неопределенно, будто ничего не знала толком сама, произнесла Софи. – В перспективе она могла привести к падению цен на уголь.
– Прогнившая буржуазия! – усмехнулся я, но сразу прекратил сыпать лозунгами социалистов и попросил: – Так что с этими документами?
– Мне предложили за них сто тысяч франков.
– Сколько?!
– Сто тысяч.
Я присвистнул и спросил:
– И кто же швыряется такими деньгами?
– Анри Фальер, племянник Стефана. Своих детей у Стефана никогда не было, все свое состояние он завещал племяннику. Тайны, как видно, тоже.
Я вспомнил одутловатого молодого человека и предположил:
– Он вчера приходил сюда за этим?
Софи кивнула.
– Анри в отчаянии. Неудачно вложился в балканские облигации и едва не обанкротился. Теперь хватается за любую соломинку.
– И при этом готов выложить сто штук?
– Прошу, кузен, избавь меня от своего жаргона! – поморщилась Софи. – Анри собирается перепродать бумаги и хорошо заработать на этом. Сколько именно, он не сказал, но, полагаю, никак не меньше трехсот – четырехсот тысяч.
– Колоссально! – шумно выдохнул я и уточнил: – Документы в сейфе?
– Почему ты спрашиваешь? – насторожилась Софи.
– Да потому что твоим сейфом интересовались легавые! – не сдержался я, соскочил с кресла и подошел к бару. Шерри трогать не стал, налил себе полстакана кьянти и заходил от стены к стене. – Теперь ясно, что им было нужно! Теперь ясно…
– Жан-Пьер! – прикрикнула на меня Софи. – Сядь и не маячь! – А стоило мне вновь опуститься в кресло, она уже спокойней продолжила: – Даже если полицейские приходили за этими бумагами, не факт, что их навел Анри.
– А кто еще? Кто еще мог о них знать?
– Покупатель как минимум! – легко срезала меня кузина. – К тому же Анри совершенно не умеет держать язык за зубами! Страшно подумать, сколько людей оказалось в курсе его авантюры, прежде чем он вышел на нужного человека.
– Без охраны из клуба ни ногой! – наставил я палец на Софи.
Та рассмеялась, но спорить со мной не стала.
– Завтра утром все кончится. Получим деньги, избавимся от бумаг. Закроем долги.
– И я стану тебе не нужен.
– Вздор! – покачала головой Софи и взяла убранный на пепельницу мундштук. Сигарета за время разговора потухла, кузина раскурила ее заново, затянулась и мягко произнесла: – Нас слишком многое связывает с тобой, Жан-Пьер. И это вовсе не деньги. Совсем не они.
Я кивнул.
– Где ты хранишь бумаги? – спросил я после этого. – Они в сейфе?
– Нет, специально арендовала банковскую ячейку. Заберем документы оттуда, как только Анри подтвердит, что получил от покупателя аванс.
Я сделал крохотный глоток вина и предупредил:
– Осторожней с ним.
– Разумеется, кузен. Разумеется.
– А что со снимками? – напомнил я. – Теми, что с третьего этажа?
Софи досадливо поморщилась.
– Не беспокойся, я их сожгла. Негативы в надежном месте. Их не найдут.
Я влил в себя остатки кьянти, поднялся с кресла и поставил пустой стакан на край столешницы.