она начала пускать слюни на мою толстовку. Я отпустил ее руку, обнял и притянул поближе, чтобы голова Холли не касалась земли. Поворочавшись минуту, девушка подняла голову:
— Я уснула, да? — Она вытерла лицо рукавом, и я улыбнулся:
— Почему бы и не вздремнуть, если прогуливаешь занятия?
Холли села и залилась румянцем:
— Извини, я из тех, кто может уснуть в пробке под непрерывные гудки автомобилей.
— Видимо, у тебя вчера было много домашней работы?
— Да, и еще подготовка к тесту академических способностей. Я планирую сдать его через несколько недель.
Я сел напротив нее:
— У меня были неплохие результаты. И я по-прежнему хочу помочь тебе.
— Что значит «неплохие»?
— Тысяча девятьсот семьдесят баллов.
Ее брови поползли вверх.
— Это отличный результат! Мне нужно набрать тысячу девятьсот, чтобы попасть в Нью-Йоркский университет. Хотелось бы проявить себя еще лучше и получить стипендию. Я очень на это надеюсь.
— Не сомневаюсь, у тебя все получится. Я практически уверен в твоем успехе.
— Небольшая помощь не помешает, — с улыбкой сказала она и начала наклоняться ко мне, как будто собиралась поцеловать. Я уже готов был броситься к ней, но вдруг почувствовал внутреннее напряжение. Что-то еще, помимо предупреждения Адама, мешало мне. Мог ли я изменять Холли с Холли? Не слишком ли она мала, чтобы целоваться с таким, как я? И можно ли считать, что я поцелую свою Холли?
Мне было страшно принимать решение и, поднявшись с земли, я протянул Холли руку:
— Давай прогуляемся, это поможет тебе проснуться.
Она убрала плед в сумку и тоже встала.
— Куда пойдем?
Я почувствовал, что Холли продолжает держать меня за руку, и улыбнулся. Когда мы направились вперед по дорожке, она еще сильнее сжала мои пальцы.
— Ты была когда-нибудь в саду Шекспира?
— Нет.
— Это недалеко.
Когда мы добрались туда, Холли направилась к первой табличке, чтобы прочитать надпись на ней. Я сделал шаг в ее сторону, и тут мимо меня проскользнул невысокий мужчина с рыжими волосами, который тихо произнес:
— Джексон, рад снова видеть тебя.
У меня перехватило дыхание, и кровь застучала в ушах, но я все равно постарался сфокусировать взгляд, когда он повернулся ко мне лицом. Это был именно он — тот самый человек, который два года спустя ворвется в комнату Холли в общежитии. Он развернулся и пошел в противоположную от меня сторону, его шаги становились все шире и быстрее, и, не задумываясь, я последовал за ним.
Моя рука инстинктивно потянулась в карман за складным ножом, и я сжал его в кулаке. Быстрый шаг рыжеволосого сменился легким бегом, и я тоже побежал, не говоря ни слова. Через некоторое время он сошел с дорожки и начал уводить меня в другую часть парка, густо заросшую деревьями.
Мое сердце колотилось в такт бегу. Казалось, он не знает о том, что я преследую его, но вдруг рыжеволосый остановился напротив одного из деревьев и поднял вверх руки, как будто признавал поражение.
— Я надеялся, что ты пойдешь за мной.
Я подошел ближе. Возможно, он заманил меня в ловушку и имел при себе более современное оружие, чем мой старый складной нож, но я был слишком зол, чтобы думать об этом. Когда парень повернулся, я внимательно посмотрел на его лицо и чуть не рухнул на землю с сердечным приступом. Над левым глазом у него была рана — настолько свежая, что из нее еще сочилась кровь, а рядом с ней красная отметина — отпечаток каблука туфли Холли из две тысячи девятого года.
Это не могло быть совпадением, так ведь?
— Как тебе удалось?.. Я не…
Я замолчал, потому что он выдержал мой взгляд абсолютно спокойно, и выражение его лица не изменилось. Меня же переполняли эмоции.
— Джексон… что ты… делаешь? — раздался у меня за спиной тихий голос Холли. Она прерывисто дышала — видимо, бежала за мной.
Я быстро оглянулся через плечо, потом снова посмотрел на рыжеволосого, стараясь придумать, как лучше сформулировать свой вопрос.
— Как ты… попал сюда? Откуда?