Жаль, что нет Шерри.
Ей понравилось бы.
Вечером Стив отправился в Старый Город, намереваясь взглянуть на тот дом с привидениями, о котором рассказывала женщина в гостинице – Дом Уэйли, – и сейчас шел с толпой туристов по пыльной улочке, словно вышедшей из фильмов про Старый Запад.
Сам по себе Дом Уэйли не слишком впечатлял – старинное кирпичное здание, на вид такое же, как и дома по соседству. Стив долго стоял перед ним, вглядываясь в темные окна. Если верить брошюре, дом был населен призраками людей, которых живший здесь когда-то судья приговаривал к смерти, а также самого судьи и его домочадцев. Кроме того, он был выстроен на месте, где прежде стояла виселица.
Стив в привидения не верил. Правда, он видел отца у себя в спальне, но склонялся к мысли, что это игра воображения. Галлюцинация, вызванная стрессом. И потом, если привидения, как в Доме Уэйли, жаждут мести тому, кто их убил, то и у него должна сидеть на хвосте парочка злобных призраков. Нет, такого совсем не хотелось бы!
Он прошелся по улице, затерявшись в толпе туристов. Возле одного ярко освещенного сувенирного магазина стоял клоун: надувал воздушные шарики в форме животных и то ли продавал, то ли так раздавал их туристам с детьми. Стив обогнул клоуна по широкой дуге. Почему-то человек с раскрашенной физиономией и причудливыми воздушными шарами в руках казался ему куда страшнее дома с привидениями.
Добравшись до мексиканского ресторана в конце улицы, Стив остановился и задумался. А его семья ходила в этот ресторан, когда они жили в Сан- Диего? Он не помнил. Вообще почти ничего не помнил о жизни здесь. Школа, друзья, дом… все остальное расплывается в каком-то тумане. Что это говорит о нем? А о его семье? Если не помнишь собственную жизнь, с тобой определенно что-то не так. Быть может, думал Стив, он замечал какие-то странности в поведении отца, что-то в словах или делах старика вызывало в нем подозрения. Быть может, на каком-то подсознательном уровне понимал, что происходит в другой части жизни отца, – и, чтобы об этом не думать, предпочел вовсе избавиться от воспоминаний.
Так или иначе, Сан-Диего был ему практически незнаком. И постепенно у блужданий по городу появился странный и нездоровый привкус. Словно потерял память и бродишь по местам, которые должен знать, но не можешь вспомнить. Стиву стало не по себе; он повернул обратно, перешел на другую сторону улицы, чтобы не встречаться с клоуном, прошел мимо Дома Уэйли и свернул на парковку, где оставил свою машину.
В номере он включил телевизор и некоторое время бездумно смотрел в экран, потом позвонил Шерри и болтал с ней около часа. Безрадостно помастурбировал и лег спать.
Проснулся Стив уже после десяти, когда утренние облака разошлись и небо сияло голубизной. В поездку он взял с собой плавки, хоть и не очень понимал зачем, и теперь решил провести день у моря. Спросил у администраторши за стойкой, не посоветует ли она хороший пляж, где не слишком много народу. В ответ женщина развернула карту и показала ему место, не слишком живописное для туристов и не слишком подходящее для серфинга, с точки зрения местных жителей.
– Мой любимый пляж, – добавила она. – Там почти никого не бывает.
По дороге Стив остановился у забегаловки под названием «Счастливый тако», взял себе на завтрак буррито и бутылку «Кока-колы». На пляже расстелил белое гостиничное полотенце, улегся на него и сразу заснул. Проснулся уже после полудня, ощутив, что обгорел на солнце. Сел и, приставив руку козырьком к глазам, стал оглядываться. Справа от него рассекал небо гигантский мост, соединяющий материк с островом Коронадо, такой высокий, что под ним без труда мог проплыть самый большой корабль. Стив невольно подумал о том, как, наверное, приятно сбросить с такого моста тело. Мертвое или живое, неважно. Такого падения никто не переживет.
Хотя наверняка там есть перила. Ограждения. Возможно, камеры. Самоубийцы должны на этот мост толпами валить.
Стив улыбнулся, представив, как сбрасывает с моста вопящего Маккола. Встал, отряхнул полотенце от песка и вдруг подумал: интересно, а отцу, когда он видел этот мост, приходили в голову те же мысли?
Скорее всего, приходили.
В воскресенье Стив проспал до полудня. Потом выписался из отеля и поехал домой.
Глава 21
Маккола он убил на следующий день после возвращения из Сан-Диего.
Убийство это не было спланировано – по крайней мере, так тщательно, как убийство Джины; но он был уже отлично знаком с расписанием и привычками своей жертвы и мог обойтись без продуманного плана.
В понедельник с утра Маккол вызвал Стива к себе: якобы для того, чтобы обсудить новых клиентов – неполную среднюю школу из Резеды, – а на самом деле, чтобы снова запустить удочку насчет убийства Джины.
– Как вам новая секретарша? – спросил глава отдела после того, как они поговорили о новом клиенте.
– Вроде ничего, – осторожно ответил Стив.
Маккол кивнул.
– Да, вроде справляется. Конечно, ей нужно время, чтобы во всем разобраться, но в целом нормально. И все же мне не хватает Джины. – Он покачал головой. – Прямо не верится, что ее убили. В собственном доме! Что за псих мог такое сот- ворить?