при виде людей, выбегающих из устроенных в окопе бетонных блиндажей. Они были его соотечественниками, но он испытывал к ним лишь слабое презрение.

Люди взбирались на стрелковую ступень, устанавливали тяжелые пулеметы или возились с затворами винтовок. К Карлу подбежал мужчина в грязном мундире оберста и нелепом шлеме с погнутой металлической пикой на макушке.

— Шевелись! Враг рядом! — прокричал оберст, но большего сказать не успел — его подбросило высоко в воздух взрывом гранаты, оставив на земле большую часть его ног. Карла вновь забрызгало кровью, и он упал на колени, услышав грохот выстрелов, идущий от края окопа. Он подбежал к кричащему оберсту, который полулежал у грязной стены, иссеченный шрапнелью и обожженный до мяса.

Запах опьянял — совсем как у той плоти, которую он срезал с любопытного цыгана после того, как заманил его в свой дом на краю деревни тогда, много лет назад. Цыган, конечно, сопротивлялся, но это лишь придало белому мясу терпкости, от которой ощущение силы, переполнявшее его после каждого проглоченного куска, стало только ярче.

— Карл, — выдохнул оберст, — о боже, как больно. Боже, помоги.

Но Карл просто смотрел него, не шевелясь.

Глаза оберста остекленели, и Карл поднес ко рту кусок обожженной плоти с его изувеченных ног. Он начал есть, чувствуя, как стекают в горло теплая кровь и куски жирного мяса. Закрыл глаза, наслаждаясь запретным вкусом, а звуки битвы все бушевали вокруг. Люди падали с края окопа под огнем наступающего врага, но крики умирающих его не трогали.

Они потеряли Верден, но Карл знал, что было неважно, кто победил и кто проиграл.

Что желанна была любая кровь — и его, и его врагов.

Он продолжал есть мертвого оберста, чувствуя, как наполняет его сила мертвой плоти.

Крики вокруг становились все громче, но он услышал позади возглас, полный отвращения. Он резко обернулся, потянулся к винтовке, готовый убить любого, кто узнает о его потаенной потребности, — он и раньше это делал, а в скором времени наверняка сделает снова. Но было слишком поздно: он только успел увидеть, как вражеский пехотинец делает выпад штыком, и в животе Карла вспыхнула боль, когда клинок проткнул внутренности. Солдат ногой скинул его со штыка и поднял оружие, намереваясь ударить еще раз. Свет от огня и взрывов позволил Карлу хорошо его разглядеть. У него было невероятно, невероятно старое лицо, и глаза его видели столько кровопролития, сколько не видел ни один человек на этой планете.

Из-под разорванной рубашки показались его жетоны, и Карл прочитал имя, отштампованное на стали. По крайней мере он умрет, зная, кто его убийца.

Персонн, Оливье.

Но не успел солдат нанести последний удар, как волна солдат в серой форме налетела на сражающихся из резервных окопов и шквалом выстрелов заставила его отступить.

Окоп снова был их, и Карл судорожно выдохнул. К нему приблизился солдат со значком медслужбы на лацкане.

Карл знал его. Они жили в одном городе.

— Не беспокойся, — сказал Флориан, разрывая перевязочный пакет и прижимая повязку к ране в его животе, — ты выживешь.

Карл кивнул, а между тем из раны, неизвестно когда полученной, по лбу, к глазам, потекла кровь. Он сморгнул ее, и…

Кроагер открыл глаза. Миллион наполненных кровопролитием жизней хлынул в него, как в сосуд, неожиданно для него оказавшийся пустым. Тело переполняла сила, вены вздувались от энергии, нервы дрожали в ожидании грядущей жатвы черепов.

Его окружала многосотенная толпа эльдарских конструктов, и он был абсолютно один.

Харкор лежал рядом. Череп его был проломлен, а в теле зияли многочисленные раны от меча. Фалька и Беросса не было видно, а эльдарские призрачные машины двигались к нему с неумолимой неизбежностью.

Его ждала смерть, но Кроагер только приветствовал возможность умереть в бою. В памяти всплыл обрывок последней увиденной жизни — слова, произносившиеся во все времена, на миллионе различных языков, но не изменившие своего значения с того момента, когда первый камень раскроил череп первого невинного.

— Мне все равно, откуда льется кровь, — взревел Кроагер и, высоко подняв меч, бросился на призрачных воинов. — Лишь бы лилась!

Свет окружал Пертурабо, обволакивал его. Он беспомощно висел в руках брата — всего лишь попутчик в этом ослепительном вознесении к поверхности. Скрепленные сильнее, чем родственные души, они летели сквозь сердце мира, который миром не был, и куда бы Пертурабо ни бросал взгляд, он видел лишь отражения своего брата.

Сверху в шахту падали осколки гладкого стекла и кристалла — разграбленные сокровища мира, когда-то звавшегося Призматикой. Пертурабо не смог бы объяснить, откуда это знает, но в знании этом был уверен так же, как в собственном имени. Они с Фулгримом поднимались сквозь пустоту с головокружительной стремительностью, подобно пулям, выпущенным из ружья.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату