какой-нибудь фермер, завидующий успеху Пьетера, решил устроить диверсию, или один из городских мальчишек захотел удивить своих друзей.

Что ж, Пьетера это не остановит. От плода, чем бы тот ни был, он избавится, а дыру в крыше заделает. И все равно успеет приготовить все до праздника, если подойдет к делу с умом. Да, случившееся неприятно, но работа Пьетера не пугала.

Он наклонился и взял плод двумя руками. Тот был тяжелым и теплым на ощупь. Теперь, когда Пьетер держал его в руках, он чувствовал, как плод слегка дрожит, словно внутри него что-то шевелится. Пьетер удивленно смотрел на чешуйчатую оболочку, которая начала раскрываться, словно лепестки бутона по весне.

Несколько мгновений ничего не происходило. Пьетер понял, что задерживает дыхание, и выдохнул, как вдруг из плода вырвался толстый зеленый стебель и ударил его по тыльной стороне ладони.

Вскрикнув от боли и испуга, Пьетер бросил плод на землю и посмотрел на свою руку. Она кровоточила. Эта штука, чем бы она ни была, напала на него! Он отшатнулся, внезапно почувствовав головокружение. Неужели она его отравила?

Все произошло очень быстро, и теперь у Пьетера путались мысли. Словно патока, они текли медленно и с усилием. Он закричал, призывая на помощь, но в глубине души знал, что это бесполезно – поблизости не было никого, кто мог бы его услышать, – а затем весь мир вокруг внезапно исказился и погрузился во мрак.

Глава 2

– Доктор! Доктор! – Теол сломя голову выскочил на аллею, прыгнул, чтобы не попасть под телегу, и заскользил по улице, размахивая руками, словно птица, пытающаяся взлететь. Несколько секунд спустя он уже лежал под кучей из трех пустых бочек, а возница, проезжая мимо, грозил ему кулаком.

Смеясь, Теол вскочил на ноги и отряхнул со штанов снег. Он оперся на перевернутую бочку, чтобы перевести дух.

На центральной площади кипела жизнь – похоже, весь город был занят приготовлениями к празднику урожая. По левую сторону Джерл Томпкинсон с двумя сыновьями устанавливал большой граммофон, а на другом конце площади старушка Джемина Пейс открывала палатку для кукольного спектакля. Остальные расставляли вокруг лотки и складные столы, которые завтра будут полны сладостей и праздничных угощений. Теол просто не мог дождаться. Он знал, что его мама варит особый сироп и печет булочки с инжиром. Она обещала Теолу, что если он будет хорошо себя вести, то сможет попробовать их сегодня перед сном.

Но куда интереснее была толпа детей примерно возраста Теола – без четверти одиннадцать лет, – которые катались и скользили по большому участку льда. Некоторых Теол знал по школе. Что это они делают?

Все еще запыхавшемуся после недавней пробежки Теолу было жарко, и воротник мешал. Он потопал по снегу к Часовой Башне, моментально забыв, куда и зачем так спешил через весь город.

Это было похоже на самодельный каток. Дети смеялись и визжали от восторга, проносясь по катку от одного конца до другого, толкаясь и врезаясь друг в друга. Теол улыбнулся. В прошлом году он изрядно повеселился, катаясь по замерзшему утиному пруду с Фралом Хендероном и другими ребятами, но потом родители забрали их оттуда и сказали, что это опасно.

«Если бы лед треснул… – сказала мама, грозя пальцем. – Вот тогда была бы беда. Держись подальше от утиного пруда, Теол Уиллоби!»

Теол послушался маму и в этом году: когда пруд замерз, не приближался к нему, несмотря на уговоры Фрала. Но здесь! Это же совсем другое дело!

Он подошел к катку, желая присоединиться к веселью.

– Здравствуй, Теол! – услышал он рядом чей-то голос.

Повернувшись, Теол увидел Доктора, сидевшего на ступенях Часовой Башни и державшего в руках длинную резиновую трубку. Рядом лежала странная голова робота, которую Доктор, похоже, повсюду таскал с собой.

Теол нахмурился.

– Что это, Доктор? – спросил он.

– Видишь, Теол, именно это мне в тебе и нравится. Тебе всегда все интересно. Пытливый ум, я бы сказал, – Доктор улыбнулся.

Теол ждал ответа на свой вопрос.

– Ах да! – продолжил Доктор после секундной паузы. – Это, – он помахал резиновой трубкой, – это шланг, подключенный к водопроводу в Часовой Башне.

Теол кивнул:

– Вот как вы сделали каток!

– Именно! – сказал Доктор. – Здесь так холодно, что вода почти сразу замерзает. Нужно просто время от времени доливать сверху, и вот он – каток для праздника урожая! – Он, похоже, задумался. – Не знаю, почему раньше эта идея не приходила мне в голову, – Доктор пожал плечами. – Похоже, до меня в буквальном смысле сто лет доходило.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату