— Да вроде ничего такого, — ответил Таро. — Хотя… он обмолвился, что первая партия гражданских уже готова к переезду. Даже список прислал.

— В каком смысле обмолвился?

— Ну, вроде как он еще собирает людей, но если нам надо, эти уже могут выехать.

— Если нам надо? — удивился я. — У тебя список с собой?

— Мм, секундочку, — пробормотал он, роясь в своей папке. — Вот.

— Тэк-с, — взял я бумаги. — Ох, надо ж, дипломированный секретарь! Повара! Ты глянь, Хигаси, тут даже парочка бухгалтеров есть.

— Да, — осторожно заметил Джобэн, — от помощников я бы не отказался. Только, Сакурай-сан, я русского не знаю. Только немецкий и английский.

— Нормально все, — сказал я, сверяясь с бумагой. — Эти двое владеют немецким, английским, один хинди, а второй японским.

После моих слов Хигаси даже повеселел немного. Вроде бы. Вне своей зоны ответственности он всегда выглядел малость пришибленным и даже улыбался как-то дергано, как будто ждал, что на него кричать начнут в любой момент. Зато по работе… даже меня в свое время обматюгал. И, по-моему, просто этого не заметил. Точнее, не заметил, кого именно по матери пустил.

— Что ж, Таро. Передавай Жень-Женю, что нам «надо». А ты, Судзуки, займись приемом. Японское гражданство им устроить сможешь?

— Не сразу, конечно, Сакурай-сан, но да, смогу. Только их надо будет через Шидотэмору провести.

— Оки, — черкнул я в еженедельнике. — Займусь. С остальными русскими такая же фигня?

— Да. Это самый простой и быстрый способ. Можно и без этого, но, сами понимаете, будет гораздо дольше. — И после небольшой заминки: — И дороже.

Это как раз понятно. Деньги и так придется платить, но так хоть быстрее.

— С этим разобрались. Еще что-нибудь? — осмотрел я сидящих передо мной людей.

— Э-э-э, босс, — подал голос Таро. — Тут такое дело. Со мной вчера отец связывался, сообщил, что на днях один очень хороший наемный отряд контракт закрыл. И у нас есть возможность прямо сейчас их нанять.

— Знаешь, Безногий, — потянулся я, — порой мне говорят… да что там говорят, порой я сам за собой замечаю, что несколько перегибаю с паранойей. Но сейчас даже у меня она молчит. Офис и так как крепость, куда там четвертый отряд девать?

Три отряда наемников еще три недели назад были посажены в офис Шидотэмору и головой ручались за его целостность.

— Да, понимаю, но это действительно хороший отряд. — В офисе тоже не лохи сидят.

— И наверняка дорогой, — заметил Хигаси. Ну да, его епархия.

— Что есть, то есть. Но… не знаю…

— Предположим, наняли мы их, — вздохнул я. — И куда ты их денешь?

— Что мы, места им не найдем? Да вон хоть в «Ласточку».

— Тсс.

— Ладно, пусть не в «Ласточку». Но согласитесь, иметь под рукой свободный отряд бойцов, который может оперативно выдвинуться… куда-нибудь, куда нам будет надо, это совсем не плохо. И лишним не будет. По финансам я проверил — нас это не напряжет.

— Кхм. Кхм. — Хигаси, красава. Таро аж подавился после его покашливания.

— А что? Ведь не напряжет? — не сдавался Безногий. — И селить их никуда не надо. У них тут в Токио своя… ну, база, можно сказать. Не нашей чета, но у них есть где жить.

— И где она, эта база? — спросил я.

— В центре Итабаси. — Это, если кто не знает, район Токио такой. Относительно недалеко от «Ласточки». Всяко ближе, чем нам.

Таро во многом прав. К тому же я ему доверяю. И если он так настойчив, то, как минимум, плохо не будет.

— Лады, нанимай. На месяц для начала, а там видно будет. Кстати, Безногий, а что там с защитой твоей семьи?

— У отца свой отряд наемников есть. Плюс служба охраны банка. Если Змей задастся целью, то он, конечно, сможет… ну, вы поняли… только, я думаю, не станет он этого делать. — Скорей надеешься. — Все-таки он не абы кто. Владельцы банка наверняка заинтересуются, а связываться ради этого с аристо…

— Не сейчас, понятно, — откинулся я на кресло. — С этим тоже разобрались. Еще вопросы? Тогда свободны.

Когда все ушли, я еще какое-то время перекладывал с места на место бумаги. Надо перерыв для мозгов сделать. А значит, ищем Казуки и отправляемся в магазин. Повод хоть и неприятный, но дело необходимое.

Казуки нашелся в техническом ангаре вместе с Фантиком. Когда я туда зашел, они сидели за столом в углу ангара и возились с парочкой «Вулканов». При этом парень был весь перемазан в масле, в то время как Фантик сверкал относительной чистотой.

— Здоров, Фантик. — Казуки я сегодня уже видел. — Заканчивай, малыш, — обратился я к парнишке, — и бегом в душ. Поедем с тобой в город.

Вы читаете Чужие маски
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату