— Хм, благодарю, — сел он за стол.
— Если вы решили отведать моей стряпни, то пока рановато. Да и стул вам лучше еще один принести.
Я, кстати, не против готовить на несколько человек. Раз уж все равно готовлю. К тому же я могу понять тех, кто ловит кайф, когда кому-то нравится его готовка. Это не значит, что я повар-маньяк, как Кагами, но повторюсь — раз уж я все равно готовлю…
— Нет, я, собственно… хм, а неплохо пахнет… м-да. Так вот, о чем я? Я хотел попросить разрешения на участие в сегодняшней операции. Само собой, на это время я перехожу в ваше подчинение.
О-ла-ла. Впрочем, можно. Я сильно сомневаюсь, что он побежит на доклад в полицию. А сейчас только это может мне повредить.
— А вы уже в курсе того, куда мы идем? И зачем?
— Нет. Я не спрашивал, а ваши люди молчат.
— Тогда у меня два вопроса. Во-первых, зачем вам это? Если бы вы хотели просто узнать, что за операция, для начала нужно было бы спросить. Но вы молчали. Так зачем?
— Все просто до банальности. Я хочу посмотреть, на что ты способен в данный момент. Не на тебя конкретно, а на твои силы. Посмотреть своими глазами, — добавил Беркутов.
— Ладно. Второй вопрос… — Блин, как бы его в слова сформировать? — Что вы будете делать, если мы идем детские дома вырезать? Вам не кажется, что о цели операции все же стоило узнать заранее?
— Я сомневаюсь, что у вас именно такие цели. Но отвечая на ваш вопрос — я бы попытался вам помешать.
Хрен с ним, спрошу по-другому…
Вдруг мы банк идем грабить?
— Я не испытываю пиетета перед законной властью, — усмехнулся мужчина. — Нюансов тут, конечно, много, но в целом мне наплевать. В худшем случае просто постою в стороне.
— Это в каком таком случае? — не понял я.
— Если ваши люди начнут бессмысленно убивать направо и налево сотрудников банка.
— А…
— То есть совсем бессмысленно.
— Поня-я-ятно, — протянул я, раздумывая. — Что ж, переходите в распоряжение Святова. Он введет вас в курс дела, он же назначит вам место в отряде.
— Как прикажете. Разрешите идти? — произнес он мягко.
— Идите, — закончил я разговор, беря банку со специями.
— Чисто, Сакурай-сан, выживших нет, — доложился Курода.
— Тогда уходим, — ответил я. Надеюсь, тот везунчик, что лежит у наших ног и притворяется трупом, расслышал все правильно, иначе я даже не знаю. Придется им прямым текстом говорить, кто их враг.
— Есть.
Собрав людей, мы вместе с Куродой покинули разгромленный дом, бывший до недавнего времени доходным. Иначе говоря, гостиницей. Вот только квартировались тут лишь люди Биты. По плану у нашей группы эта точка была последней, так что я уже предвкушал ужин, душ и постель. Впрочем, недолго предвкушал, вспомнил, что мне еще доклады принимать… А-а-а, к черту, это можно и завтра сделать. Если, конечно, не случится что-то серьезное.
— Кстати, Курода, отметь сорок седьмого, — сказал я, наблюдая, как бойцы запрыгивают в микроавтобус. — Мне понравилось, как он отреагировал на втором этаже.
— А что там было? — спросил мужчина заинтересованно. Сам-то он в этот момент на первом работал.
— Ничего особенного. Похоже, там человек пять не спали и успели забаррикадироваться. В конце коридора. Ну а тот не растерялся, на пару с двумя бойцами вынес и баррикаду, и тех, кто за ней прятался.
— Не вижу тут геройства.
— Дело не в геройстве, а в лидерских качествах, — сказал я, забираясь в машину.
— Как скажете, шеф, отмечу, — произнес он, уже будучи рядом со мной.
Вернувшись на базу, я первым делом переговорил с Судзуки и Аршиновым, которых даже будить не пришлось. Да их даже ждать не пришлось, они сами подошли ко мне, когда я направлялся в штаб.
В целом предчувствие меня не подвело, и нападение было. Но складывалось впечатление, что они и не рассчитывали отбить грузовики. Как индейцы на Диком Западе — налетели, постреляли, ускакали. Как сказал Аршинов: «Не считаю себя центром вселенной, но им хватило лишь моего обстрела и двух магазинов». Эти идиоты даже автоматическим оружием не пользовались. После Сергея выслушал доклад Судзуки. Товар принял, довез, выгрузил,