Я вытер руки о штаны. Эрик взглянул на окно, потом схватил меня за грудки и прижал к стволу дерева.
– Поклянись, что это не засада, – прошипел он.
– Это не засада, – уверил я его. – Поверь, я также сильно, как и ты, хочу забраться туда и выбраться оттуда.
Может быть, даже больше.
– Если начнутся выкрутасы, я дам знак своим людям, и гарантирую, что живым оттуда не выйдет никто. А ты – тем более.
– Если не хочешь все испортить, хватит так шуметь, – сказал я, отталкивая его. – Пора приступать.
Под тихое шуршание листьев я бесшумно залез на дерево. Потом под прикрытием стены подобрался к окну. В лунном свете я увидел, что это действительно был кабинет Харлоу, и он был пуст. Более того, дверь была закрыта, и, насколько можно было судить, заглянув под дверь, в коридоре тоже было темно. Если бы слуги не спали, где-нибудь еще горел бы свет.
– Жди меня здесь, – сказал я Эрику. – Я вернусь через пять минут.
Я взялся за оконную раму и осторожно приподнял створку. Окно открылось беззвучно и легко, а значит, Харлоу часто открывал его, наверное, проветривал комнату теплыми весенними вечерами. Одним прыжком я преодолел расстояние от ветки до подоконника и через секунду уже стоял в кабинете Харлоу.
В полутьме не так-то просто было понять, где он хранит ценности. Мне не надо было много. Лучше всего, чтобы это оказались деньги, они дороже всего ценятся ворами, их легче вернуть, и с ними не связано никаких чувств. Если у Харлоу где-нибудь в доме и есть деньги, то, скорее всего, они хранятся где-то здесь – именно в этой комнате.
Я обошел вокруг стола, ощупывая полки с книгами. Когда в коридоре раздались шаги, я замер, надеясь, что это всего лишь слуга идет мимо.
Но за шагами раздались голоса, и из-под двери блеснул свет свечи. Они приближались.
Когда стало очевидно, что кто-то идет в кабинет, я поспешил к окну. Разговаривали двое мужчин, но из-за двери я не смог бы узнать голоса. Наверное, одним из них был Харлоу.
Дверь открылась прежде, чем я успел подойти к окну, так что я попытался скользнуть под стол, но голос приказал мне остановиться.
Я не достал нож. В этом не было смысла. А заставить себя повернуться и посмотреть на вошедших было невероятно трудно.
Оба вошедших вскрикнули, узнав меня. Харлоу держал свечу. Второй человек, приказавший мне остановиться и державший нож наготове, был не кто иной как Мотт.
18
Казалось, целый час никто из нас не произносил ни слова. Мотт медленно опустил нож, и наконец Харлоу прошептал:
– Это вы, Джерон. Но почему…
Сердце у меня упало, я взглянул на Мотта, надеясь на его помощь, но не смог вымолвить ни слова.
В то же самое время я услышал шум за спиной, и в окно влез Эрик.
– Я увидел свет, – сказал он. – Подумал, что тебе нужна помощь.
– Не нужна. – Теперь я достал нож.
Мотт положил руку на плечо Харлоу.
– Это не тот, кто вы думаете, – сказал он. – Этот парень – один из лучших воров в Авении. Я уже встречал его и знаю, что он способен на многое. Дайте ему все, что он попросит. Он все равно это получит.
Эрик посмотрел на меня.
– На что же ты способен?
Не обращая на него внимания, я смотрел на Харлоу.
– Давайте все свои деньги, они мне нужны. Живо.
Харлоу не двигался, казалось, он не мог свести воедино все возможные объяснения того, кто же я на самом деле: тот, с кем он познакомился несколько дней назад; тот, о ком говорил Мотт или тот, кого он видел перед собой теперь. Наконец Мотт подтолкнул его, и Харлоу сказал:
– У меня здесь не так много. – Он протянул руку к рамке на своем столе. – Но вот это золото. Она дорого стоит.
В рамке был портрет мальчика. Я подумал, что это отец Нилы или второй сын Харлоу, о котором говорил мне его слуга.
– Картинка мне не нужна, – сказал я. – А раму возьму.
Харлоу вынул портрет и осторожно положил на стол, а Эрик взял рамку и бросил в сумку, которую принес с собой.
После этого Харлоу полез во внутренний карман жилета и протянул мне что-то:
– Возьмите еще это. Они тоже золотые.
Это были часы, и они принадлежали отцу Нилы.
Я вернул их ему.
– Золото поддельное. Они ничего не стоят. – Чувствуя на себе взгляд Мотта, я добавил: – Вы, конечно, знаете, что я могу отличить настоящее золото от