– Почему?
– На месте того, кто знает про «там», – я тоже кивнул на принтер, не желая ломать традицию, – я бы нас с тобой вообще выкинул к чертовой матери!
– В смысле? – не поняла Тюня.
– В прямом смысле, бэби. Ведь там – самый цимес! Боевые треножники, заклинания, пир духа. Дориан Грей возвращается! Портрет наносит ответный удар! А у нас что? Драма замкнутого пространства. Ты, я, баба Фима. Трое в лодке, не считая Нюрки в каске. Нет, если выбрасывать, то только нас. На радость почтенной публике. Сечешь фишку?
– Рыцари, – мрачно сказала Тюня. – Шмыцари. Джинсы, шапочка. Да, я помню. Эй, шмыцарь, ты бы язык придержал, а? Нас бы он выкинул… А вот я пропишу больному пилюльку!
Пальцы ее забегали по клавишам:
«…я знаю Хартфорд в Чешире. Это, – на мониторе возникла подробная карта Великобритании, – на северо-западе Англии, марсиане туда не добрались. Если память мне не изменяет, в Англии есть, как минимум, еще один Хартфорд. Недалеко от Лондона, западнее Челмсфорда – практически на одной параллели…»
– Разумно, – одобрил я. – География бьет магию. География, физика, химия. От чьего имени вбрасываешь? Холмс? Ватсон?
– Холмс.
– Нормально.
Холмс, как элемент спас-системы, был введен мною в административном ключе. Программа не имела возможности отторгнуть этот элемент, вывести в буфер. Впрочем, ломку-магию Нюрка, здоровья ей в каждую извилину, тоже ввела под личиной администратора. Тут мы были на равных.
«Теперь сходитесь! – вспомнилось из классики. – Хладнокровно, еще не целя, два врага походкой твердой, тихо, ровно четыре перешли шага, четыре смертные ступени…»
– Что это, Снегирь?
Новая страница отображала кадр из фильма. Нет, не «Солярис». На экране, в цвете, в движении я бы опознал место действия – декорации казались мне знакомыми. Но в черно-белом варианте, в неудачном ракурсе… Старомодная квартира была захламлена до чрезвычайности. Кресло, раздвижная ширма. Под столом дрыхнет жирный бульдог. Три широкие ступени ведут к окну; перед окном – глобус и чаша весов на длинной цепи. Справа – перила лестницы, уходящей, должно быть, на второй этаж. На фоне окна – мужской силуэт. Свет не дает возможности рассмотреть человека в деталях.
Черт его знает, почему, но в нижней части распечатки значилось:
«Хорал «Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ» написан ок. 1529 г. Иоганном Агриколой. Полный текст: «К Тебе взываю, Господи Иисусе Христе! Прошу, услышь мои мольбы, даруй мне благодать Твою, не дай мне пасть духом. Истинной веры, Господи, молю. Даруй мне, Господи, истинной веры, чтобы я жил для Тебя, помогал ближнему и нес слово Твое.»
– Не дай мне пасть духом, – Тюня заглядывала мне через плечо. – Вот уж точно: не дай…
Я кивнул:
– …чтобы я помогал ближнему.
У Нюрки, смирно лежащей на диване, снова задергался рот. Будь я циником, я бы сказал, что фильм «Солярис» тут ни при чем. Скорее уж другой фильм – «Экзорцист».
В колонках, встав на повтор, брела прелюдия фа-минор.
– Сплюнь, – велела Тюня.
Я послушно сплюнул через левое плечо: трижды.
Глава седьмая
Один доктор – хорошо, а два – лучше
1. Вы назвали меня сумасшедшим?
– Веди нас самым коротким путем!
Так распорядился мистер Холмс, и Том повел. Очень скоро он выяснил, что джентльмены умеют прыгать через канавы и перемахивать заборы ничуть не хуже записного молдонского уроженца, возросшего на краже яблок из чужих садов – и подивился столь неожиданной сноровке. Когда они добрались до места, звезды начали тихо гаснуть, но солнце еще не взошло.
Успели!
Доктор занялся спящими: проверил пульс, приподнял самому молодому из караульных веко. Судя по выражению лица Ватсона, увиденное ему не понравилось.
– Караул, подъем!
У доктора прорезался такой командный рык, что Том аж присел. Том-то присел, а солдаты нисколечко не встали. Тогда доктор достал из кармана