непреступной замковой стеной. Маг-чтец. Видящий.
— Добрый вечер, магистр. — Я присела в почтительном реверансе.
— Добрый-добрый. — Ярко-карие глаза человека сверлили во мне дыру, пытаясь разглядеть насквозь. — Не изволите ли представиться?
— Алисия Верн. Из госпиталя Святой Марты. Приехала в Ангер навестить семью и… — Я скромно опустила глаза. — И очень хотелось попасть на праздник.
Госпиталь Святой Марты — самый большой в стране, там работает почти тысяча целителей, и даже если встретивший нас маг лично бывал в лечебнице, вряд ли он помнит всех тамошних лекарей поименно. А вот то, что я именно целительница, наверняка уже понял.
— Я не вижу на вас браслета, — заметил он.
— Простите. — Я еще больше потупилась. — Голубой цвет не подходит к наряду…
Мужчина снова оглядел меня. На сей раз — с заметным пренебрежением: браслеты с голубым изображением феникса, мифической птицы, символизирующей лечение магией, носили целители самого низкого ранга.
— Идите, — бросил он коротко и опять скрылся за кустами.
Вторая линия обороны.
Дальше будет сложнее.
Уже на крыльце стало понятно, что помимо стражников и магов, чье пристальное внимание ощущалось буквально кожей, дворец охраняется защитными чарами. Но я все же больше побаивалась людей. Заклинания не способны распознать в лицо беглянку-княжну или обвиняемого в ее похищении оборотня, охранные паутинки не догадаются, что, пройдя в заполненный простолюдинами общий зал, ты только и думаешь, как прорваться в ту часть дворца, где принимает высокопоставленных гостей герцог. Самые сложные чары рассчитаны максимум на то, чтобы уловить признаки агрессии, злость и враждебные намерения. Нам можно было этого не опасаться: мы никому здесь не желаем зла, мы просто хотим поговорить…
А для этого нам нужно пробиться на закрытую половину!
— Вестран не скупится, — шепотом отметил, войдя в бальный зал, Джед.
Он придерживал меня под локоть, пока я растерянно и зачарованно глазела по сторонам.
Огромное помещение, отведенное, как дань традициям, для приема неименитых горожан, точнее — горожанок, было украшено так, словно тут сегодня собрался цвет вестольской аристократии. Люстры в тысячи свечей озаряли праздничный зал, богатую драпировку стен, ломящиеся от угощения столы, вазы с цветами и ледяные скульптуры. Радостные блики играли на натертом до блеска паркете и дешевых украшениях присутствующих здесь дам — в большинстве своем молодых и привлекательных. Хорошо, что мы опоздали к основному отбору «гусятниц»: я никогда не переживала насчет своей внешности, но тут вынуждена была признать, что в таком скоплении красавиц могла и затеряться.
На балкончике под самым потолком устроился небольшой оркестр, звучала музыка, но пока негромко, и никто не танцевал. Очевидно, ждали появления виновника торжества. Ар-дэй Вильям должен будет выбрать одну из девушек и лично открыть бал.
Интересно, каковы мои шансы приглянуться будущему герцогу Вестранскому?
Хотя я на его месте не привередничала бы: с такой-то невзрачной и кислой физиономией. Да еще и художник ему, поди, польстил…
Высоченный портрет Вильяма висел на центральной стене. Наверное, чтобы «гусятницы» загодя могли рассмотреть, как тот выглядит, чтобы после не перепутать с кем-либо из гостей. В стороне от полотна, изображавшего наследника в полный рост и при полном параде, висели портреты его родителей. Эрнест Вестранский представал красивым, осанистым мужчиной лет сорока-сорока пяти, с прямым носом, чуть выдающимся вперед квадратным подбородком, глубокими антрацитовыми глазами и роскошной гривой иссиня-черных волос, едва заметно тронутых у висков сединой. Портрет герцогини разъяснял, в кого Вильям уродился таким неказистым: у нее был такой же, как у сына, нос картошкой, тонкие губы и маленькие глазки. А под пышным рыжим париком, очевидно, прятались жидкие мышино-серые волосы. Это король Алвар когда-то женился по любви на бедной, но прекрасной гусятнице. А герцог Эрнест взял в жены младшую принцессу соседней державы… Что тут еще говорить?
Ой! Я вдруг поняла, что мысленно обсуждаю и осуждаю членов второй семьи в королевстве, и так как-то не по-доброму. Кажется, раньше я не была такой въедливой злюкой.
Чтобы отвлечься от недостойных мыслей, я отвернулась от портретов герцогской фамилии.
Но на соседней стене тоже висели портреты!
Хвала Создателю, на эти хоть было приятно посмотреть: юный король Дарен, ее величество Элма, сестра ар-дэя Эрнеста, и покойный король Эдуард.
— Тоже ищешь сходство? — спросил я у Саны, заметив, что она, как и я, рассматривает портрет Эдуарда.
— А оно есть?