— А вы откуда знаете?
— Знаю. Если полетите в Милуоки, потеряете все. Машина у вас есть? Поезжайте на ней, и все будет хорошо.
— Все будет хорошо?
Мужчина резко убрал руки. Ощущение освобождения от сильной, но невидимой энергии было таким отчетливым, как если бы резко наступила полная тишина.
— Подумайте хорошенько, Ли.
— Как ваше имя?
Красивую улыбку на его лице сменило жесткое выражение.
— Распутин.
Он отступил на шаг. И через несколько секунд скрылся из виду.
Между мной и стойкой регистрации оставались две пары и мужчина, похожий на отставного военного.
Я взглянул на кассиров, внезапно будто осознал их тупость и непрофессионализм, и спросил себя: «Что, если все служащие этой авиалинии такие же?» Сколько успешных рейсов умудрилась сделать «Изет Флайт Эйр»? И где, кстати, Дон Олсон?
Как только беспокойство за друга вытеснило другие мысли, Олсон возник из толпы, в которой только что растворился «Распутин». Возможно, он даже видел этого странного и впечатляющего типа.
Дон подошел с журналами «Ярмарка тщеславия» и «Новая республика», благоухая бурбоном, и я спросил, заметил ли он удивительного человека в черной кожаной куртке, с седыми волосами до плеч и лицом вождя апачей, если только апачи были БАСПами[31]. Дон моргнул и спросил:
— Что?
Я повторил.
— Похоже, не заметил.
— Идиот, такого просто нельзя не заметить. Это как не заметить горящего здания.
Дон снова моргнул.
— Говорю, не заметил. А что? Он что-то натворил?
— Он велел мне не лететь этим рейсом.
Мы переместились еще на восемнадцать дюймов и стали третьими в очереди.
Олсон спросил, почему незнакомец отговаривал от полета, и выслушал ответ, как мне показалось, невозмутимо.
— И что ты решил?
Глубоко в душе он, по-моему, был доволен.
— Я ждал тебя, чтобы спросить.
— Я сделаю так, как решишь ты. Если решишь правильно.
Я с раздражением посмотрел на него.
— Стыдно сказать, но я хочу ехать на машине.
— Решение правильное. Пошли отсюда.
— Хорошо, — ответил я и понял, что вправду могу вот так просто взять и уйти.
Семейка вновь начала ссориться, и я спросил стоящих передо мной, не в Милуоки ли они летят.
Мужчина из первой пары ответил:
— Нет, в Грин-Бэй.
Женщина из второй пары ответила:
— В Терре-Хот. А что?
Похожий на отставного военного улыбнулся и сказал:
— Мне намного дальше.
Я спросил, не собирается ли он делать пересадку в Милуоки.
— В Сент-Луисе.
Я развернулся к семейке. Родители вместе весили, наверное, фунтов семьсот. Они недовольно наблюдали за детьми, а те ходили вразвалочку кругами и постоянно канючили. Пара заметила, что я смотрю на них, и удивленно примолкла. Никто с ними обычно не заговаривает вот так, решил я.
— В двух словах, — сказал я. — Вы летите в Милуоки или транзитом через Милуоки?
— Мы — что? — спросила жена.
— Нет, — ответил муж.