— Слушаюсь, мой капитан, — объявила силиконовая красавица, выплывая из ниши.

— Простите, что так наскоро, — рассыпался в извинениях командир разведывательного шлюпа. — Ужасно рады вас видеть!

Эргез благодарно кивнул, стараясь не выдать настороженности. Он никак не ожидал, что столь невероятным летательным аппаратом, рассекающим небо, точно отточенный клинок, может управлять такой юнец. «Пожалуй, он всего лет на пять старше моего первенца. Тот, конечно, лихо держится в седле, и уже пару раз водил свой первый отряд, но представить, чтобы он смог вот так… — халиф вошел, не убирая пальцев с рукояти Шамшира. — Но, может, вся эта приветливость — не более чем уловка, и нас ждет засада?! Ведь, как бы то ни было, прилетевшие величают себя именем врага рода человеческого… Но, с другой стороны, будь это западней, не разумнее ли было скрыть ненавистное имя?»

Засады как будто не было. Эргез внимательно осмотрел помещение. Кроме этого безоружного мальчишки у входа еще один, примерно тех же лет, и эта красотка Наташа: пышногрудая, пышнобедрая, с тонкой, точно у осы, талией, с полными чувственными губами и глазами, удивленно распахнутыми навстречу мужчине.

Эргез знал таких. По неизреченной милости своей Творец создал их для утоления мужской страсти. Он мельком глянул, как призывно движется прелестное создание, и вновь начал обшаривать глазами внутренность летательного аппарата в поисках скрытой опасности. Если она и присутствовала здесь, то упрятана была так, что обычным взглядом не отыскать. Он прошел в глубь командного отсека, еще раз огляделся и поднял руку, давая сигнал телохранителям Пророка, что путь свободен.

— Прошу извинить за неучтивость, — вновь заговорил Эд Ноллан, увидев перед собой изнуренного годами старца. — Отец просит узнать, не тот ли вы Аттила, что некогда возглавлял…

Древний клинок, некогда принадлежавший Карлу Великому, а до него — неудержимому предводителю гуннов, блеснул отточенным лезвием, рассекая гортань гостеприимного хозяина. Кровь фонтаном ударила из перерубленной аорты. Пророк был стар, но списывать его со счетов оказалось рано.

Эргез метнулся ко второму пришельцу, желая сбить с ног, скрутить, как ягненка, но поздно, тот уже сползал по стенке с длинным метательным ножом в груди. Несокрушимые Пророка знали свое дело.

— Прошу к столу, — в проеме возникла Наташа, нежно улыбающаяся и, кажется, не замечающая окровавленных тел на полу.

— Эту я дарю вам. — Аттила вальяжно опустился во вращающееся кресло у пульта. Телохранители, словно охотничьи псы, спущенные с поводка, кинулись на красотку, срывая с нее одежду.

«Он горд собой, — искоса глядя на старика с окровавленной саблей в руках, неприязненно подумал халиф. — Но он — глупец, выживший из ума остов былого Аттилы! Кто знает, не рассекут ли завтра небосклон другие летающие корабли? Наверняка там, в черной бездне над Землей, их бессчетное множество! И теперь они будут готовы атаковать без всяких разговоров! А мы как не знали ничего о враге, так и не знаем!

Но может, вовсе и не глупец? Мальчишка, называвший себя Нолланом, хотел что-то уточнить. Ссылался на отца… Кажется, он узнал Аттилу. У Пророка явно имеется какая-то старая постыдная тайна, и этому несчастному сосунку она была известна».

— Ты сегодня нерасторопен, Эргез, — в хриплом голосе Пророка слышалась насмешка. — Однако твоя нерасторопность усыпила бдительность врага рода человеческого, и я не стану наказывать тебя. Ты пойдешь третьим, — он указал на открытую дверь, за которой, прямо на столе, уставленном едой, разыгрывалась настоящая оргия. — Ты ведь тоже хочешь эту женщину.

«О чем он думает! Старик, безумный ишак!»

Халиф приблизился, благодарно склонился перед Аттилой, а в следующую секунду одна его рука ухватила старца за подбородок, вторая легла на затылок. Резкий поворот, хруст позвонков, и навеки застывшее в удивлении лицо.

Эргез одним движением наклонил голову мертвеца, чтобы со стороны казалось, будто старец дремлет или погружен в глубокую задумчивость. Затем подхватил выпавшую из разжатых пальцев саблю, с наслаждением ощутив, как покорно она льнет к руке, готовая исполнить волю нового господина…

За распахнутой дверью молодчики, сбросившие шлемы и скорлупу бронежилетов, с плотоядным рыком предавались радостям мужского естества. Халиф скользнул к ним. Ему сейчас не было дела до стонущей девицы. Та, казалось, ничего не имела против.

В таком деле оставлять свидетелей — равносильно смерти.

Один росчерк холодной стали: снизу верх, разворот кисти и удар с потягом на себя — два трупа рухнули, заливая кровью обнаженную красотку. Та даже не завизжала, так и осталась лежать, призывно раздвинув ноги.

Эргез брезгливо поморщился.

— Вставай.

— Как пожелаешь, — нежно проворковала она. — Мне повернуться или встать на колени?

Халиф заскрежетал зубами.

— Ты умеешь управлять этим?

— Я могу отправить шлюп в обратный путь, — совершенно не стесняясь наготы, объявила Наташа. Наследнику Пророка она почему-то была отвратительна до дрожи.

— Значит, отправляй. И передай тем, кто послал тебя, что я — Эргез, повелитель народа истинно верных. Что я не желал смерти ваших послов. Сама

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату