— Yes[21], — ответил Исви. Он сидел прямо на полу, скрестив свои волосатые босые ноги по-турецки.

Дальше разговор шел на английском.

— Почему ты не заводишь двигатель? — спросил Айс, буравя собеседника своими глазами-льдинками.

Исви дотронулся до едва затянувшейся царапины на щеке и ответил отсутствующим голосом:

— Он нагрелся и должен остыть.

Айс недобро улыбнулся:

— Не лги мне. Я разбираюсь в технике и знаю, что лодка в порядке.

Исви вздохнул.

— Я не хочу плыть дальше. Я должен подумать.

— О чем? У нас нет времени. Девчонка может умереть.

Исви отвел взгляд в сторону:

— Это не моя вина.

Айс снова ухмыльнулся, всем своим видом демонстрируя, что прекрасно знает, какую игру затеял Исви:

— Верно. Но я помог тебе. Теперь твоя очередь.

Глаза Исви вспыхнули жгучей злобой, и он выкрикнул:

— Ты сделал зло!

— О чем ты? — с невинным выражением лица воззрился на него Айс.

И без того непривлекательное лицо Исви, распаханное глубокими царапинами, с огрызком носа, стало еще более отталкивающим.

— Ордо хуже. Мне хуже. Нам всем только хуже от того, что вы сделали, — хрипло сказал он.

— Я предупреждал тебя, Исви. Ты играл в рулетку и не верил мне.

— Я знаю, — обреченно произнес Исви. — Но я не хочу, чтобы это повторилось.

Айс перестал зевать и, наклонившись ближе, угрожающе зашептал:

— Это не твое дело.

Исви разразился злым смехом:

— Посмотри на меня, Айс. У меня нет лица. Я потерял семью и Ордо. Она стала другая.

Лицо Айса вновь стало бесстрастным.

— Ты всегда можешь начать сначала. Заводи лодку!

На скулах Исви заиграли желваки, и он решительно отрезал:

— Я не поеду. Я должен ехать домой.

— У тебя нет дома. Прости, — без тени сожаления сказал Айс.

Исви повернулся к нему, его пальцы скрючились, словно он уже сжимал шею Айса:

— Что?!

Айс откровенно забавлялся, наблюдая за реакцией Исви:

— Разве ты еще не понял? Это начало конца, Исви, — членораздельно, по слогам проговорил он.

Глаза Исви как-то сразу потускнели, и он безмерно уставшим голосом промолвил:

— Я ненавижу тебя. Ты дьявол. Ты и твой дружок.

Айс кивнул, показывая, что полностью разделяет его мнение.

— Делай свое дело, — приказал он, но Исви отрицательно покачал головой.

Айс, не меняя выражения лица, притянул за воротник рубашки Исви к себе и зашептал:

— Тогда ты отправишься кормить акул.

Исви резко рванулся назад, но Айс неожиданно с силой ударил лбом в лицо своего собеседника. Удар пришелся в то место, где у Исви совсем недавно был нос. Подсохшие струпья лопнули, и на лицо мужчины хлынул поток крови. Гнусаво заверещав, Исви опрокинул стол и откуда-то из вороха грязных тряпок, валявшихся на полу, выхватил короткий топор.

Айс издал шипящий змеиный звук, и в следующую секунду в его руке тускло блеснул нож.

Катрин осторожно вошла в каюту и сразу наморщила нос от невообразимой мешанины всевозможных запахов биологических выделений человека — пота, крови и мочи. Спертый воздух давно не проветриваемого помещения, наподобие тухлой приправы к основному испорченному блюду, усиливал этот зловонный букет.

Влад стоял обнаженным по пояс, его кожа блестела от пота. Когда Катрин вошла в каюту, он повернулся к ней, и хиппи невольно отпрянула, с

Вы читаете Ожившие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату