— Так лучше. Все. Бегите. Джек… Беги… — И размеренно, ясно добавил по-шведски — Джек разобрал:

— Ухожу, не доделав дела достойного, Дней с добром не дожив в довольстве. Жизнью моею ныне живите, братья.

Джек почувствовал, что сейчас разревется. Поэтому все, что он смог, — это отдать честь…

Дверь в дом оказалась заперта. Внутри кто-то был… Впрочем, Джека это совершенно не касалось. Ударом ноги он снес дверь, швырнул внутрь гранату и ворвался следом за разрывом, поливая огнем все углы единственной большой комнаты. Ласло втащился следом и лег в дверях с пулеметом, но потом перебрался к окну, простонав:

— Прикрой дверь, Джек…

Он двигался очень медленно, и Джек бросил торопливо:

— Давай перевяжу!

Венгр не ответил, устраивая пулемет на окне удобней.

— Полна улица, — со странным удовлетворением сказал он хрипло. — Сейчас… сейчас…

Джек увидел, как вылетели ворота, сбитые взрывом. Лунс сидел, навалившись на мотыгу, уронив голову на грудь, — он выглядел как мертвый. Очевидно, так же подумали и рванувшиеся в ворота махди.

Лунс поднял голову, когда они были в каких-то трех шагах, и пулемет у него на коленях взорвался грохотом, в упор сметая и разбрасывая растерянных врагов. Крики ужаса потонули в громе очередей, махди падали один на другого, а Лунс продолжал стрелять, даже когда его тело перестало дергаться от ответных попаданий, а голова упала на грудь — теперь уже навечно. Но РПД стрелял — стрелял, пока не кончилась лента…

Джек услышал, как позади, в комнате, загремел «печенег» Ласло, ритмично, подметая улицу, добивая в спины бегущих… Англичанин ждал. Махди лезли во двор по трупам, стремясь добраться до пулеметчика с тыла. Лунс, очевидно, внушал им сверхъестественный страх: от ворот в шведа выпустили винтовочную гранату и лишь после этого, обходя разорванное на три части тело, осторожно двинулись к двери — семь… восемь… одиннадцать махди во главе с рослым парнем в синем берете.

Джек ждал. Он никак не мог вспомнить, чем у него заряжен подствольник. Должна быть картечь. Должна быть. Ах, сейчас бы дробовик О'Салливана…

Бам! Не всматриваясь, Джек выкатился в дверной проем и, лежа на пороге, длинными очередями ударил по двору — слева направо, справа налево, и снова…

Последний, одиннадцатый, не успел добежать до выбитых ворот: Джек застрелил его уже в спину последними патронами в магазине. Молниеносно сменил его. Магазинов оставалось всего два, а рюкзак… где он, рюкзак-то?! Джек оглянулся. Ласло, тяжело навалившись на приклад пулемета, ждал. Не поворачиваясь, сказал:

— Беги, Джек. Спасайся же, дурачина!

— Пош-шел… — прошипел англичанин. Подумал: «Хоть бы они поскорей пошли снова, а то я раскисну… ага!»

Граната из РПГ, пролетев в дверь, разорвалась в стене. Джек чуть не задохнулся от пыли и гари, услышал, как вскрикнул Ласло. Попытался оттолкнуться от пола руками — они не слушались. «Оторвало», — в ужасе подумал Джек, увидев прямо перед лицом серые от пыли грубые кожаные сандалии.

Оказалось, что руки у него все же есть. Джек не помнил, как в правой оказался тесак, которым он рубанул по щиколотке махди, и откатился в сторону. Бандит с истошным воплем рухнул на пол, и Джек, впечатав ладонь в его лоб, ударил сверху-вниз — острием в горло. Опираясь локтем на дергающееся тело, вырвал тесак, увидел бегущих через двор четверых — передний уже поднял к плечу легкий пулемет и целился…

— Н-на! — выплюнул Джек. Тесак вонзился в оскаленный рот, пулеметчик опрокинулся под ноги своим. Англичанин нашарил автомат. И не дал свалившимся встать. Пулеметчик еще хрипел, возился в кровавой грязи, в которую превратилась пыль двора, кусая зубами вороненую сталь, глубоко вошедшую в глотку.

Опираясь на автомат, Джек встал. Попятился и позвал, не узнавая своего голоса:

— Лас… ло…

Ласло не отвечал. Лишь какие-то странные звуки доносились от окна.

Джек оглянулся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату