— Это ножи не для масла, — пояснил Вангчук, — а для яков.
— А вот об этом я больше не хочу слышать! — Элеонора провела пальцем по лезвию ножа. — Посмотрите! Они же тупые! Мы готовимся к битве, а не к кулинарному марафону.
— Простите, — ответил Вангчук, — но я хотел бы заметить, что мясо у яков необычайно нежное. Нам и не нужны острые ножи.
— Нам. Нужно. Оружие.
Феликс видел, что Элеонора вне себя от бешенства. Корделии не было рядом, чтобы усмирить ее, и Феликс решил это сделать сам.
— Мы — мирные люди, — повторял Вангчук.
— Это мы уже слышали, — проворчала Элеонора.
— Ты убедила нас принять участие в битве, — говорил Вангчук. — Постарайся отнестись к этому с пониманием. Это
— И откуда же мы его возьмем? — поинтересовалась Элеонора, уже не так злясь. Рука Феликса лежала на ее плече, и она постепенно успокаивалась.
— Вы приехали к нам на боевой машине, — заметил Вангчук. — Разве там не было оружия?
Элеонора хлопнула себя по лбу. Это же очевидно! Она совершенно об этом забыла. К тому же в танке находилось не только оружие. Там была еще одна особенная вещь, о которой говорил Фольнхейм…
— Вы правы, — сказала она. — Вангчук, у нас
— Угги?
— Меховые сапоги.
— У нас есть снегоступы.
— Сойдет, — кивнула Элеонора. — Следуйте за мной.
Уже через час у стен монастыря выстроились монахи. У всех на ногах были снегоступы, похожие на огромные теннисные ракетки. Элеонора, Феликс и Вангчук надели шубы из меха ледяных чудовищ, но шуб на всех не хватило, и остальные были в шубах из меха яков. Элеонора подпрыгнула, когда позади нее с громким шумом захлопнулись двери. За стенами монастыря девочку пугал любой шум. «По крайней мере, я не одна, подумала она, посмотрев на Феликса».
— Я пойду с тобой, — сказала она ему.
— Мы будем идти вместе, — кивнул Феликс. — Я присмотрю за тобой, а ты — за мной.
— Веди нас, юный воин! — сказал Вангчук.
Элеонора сделала несколько шагов и вдруг остановилась.
— Погодите, а если сюда явятся ледяные чудовища?
— Они выходят только ночью, — успокоил ее Вангчук. — Нам нужно бояться только холода.
— О. Только холода. Тогда никаких проблем, — ответила Элеонора.
Ветер дул ей в лицо, и она с трудом могла что-то видеть, ослепленная искрящимся на солнце снегом. Из-за холода она двигалась медленно, как во сне, и больше всего на свете ей хотелось упасть в снег и сделать снежного ангела. Но каждый раз, когда она запутывалась в снегоступах, Феликс помогал ей подняться, а Вангчук давал глотнуть из фляги своего особого чая, подкрепляющего силы.
— Мы почти на месте, — сказала Элеонора, когда они подошли к краю огромного ущелья, похожего на Большой Каньон, который она видела во время семейной экскурсии два года назад. Вниз уходила узкая дорожка.
— Смотрите! — Вангчук указал на соседнюю гору, в склоне которой виднелся вход в пещеру. — Сюда они приносят свою добычу.
В пещеру вела тропа, протоптанная ледяными чудовищами. Элеонора отвернулась, она не хотела думать о них.
На дне ущелья что-то темнело.
Танк.
Или то, что от него осталось.
Они спускались почти полдня. После взрыва «тигр» выглядел не столь впечатляюще. То, что раньше считалось гордостью военной техники, теперь превратилось в груду искореженного металла, которая издалека напоминала объект современного искусства. Танк обгорел и почернел, металлические листы корпуса торчали в разные стороны. Крышу завалило снегом, и это выглядело как столкновение двух миров — природы и человека.
— Ух ты, — выдохнула Элеонора. — Выглядит так, словно Жирный Джаггер скомкал танк и выкинул в мусорную корзину.
— Я так много слышал об этом Жирном Джаггере, — заметил Феликс. — Когда же я познакомлюсь с ним?
