Франческа, Сарафина, его друзья – все они в опасности и зависят от него. Чем он думал? Как, черт возьми, он собирается осуществить это?!
Джейк был поражен, когда Лэйси подкралась к нему сзади, скользнула руками по его спине в смокинге и нажала на мышцы по обе стороны от шеи.
– Не обращайте на него внимания, мистер Бонд. Он, очевидно, не ценит ваших уникальных талантов, – сказала она со знойным русским акцентом.
Бронсону оставалось только улыбнуться. Они с Тони повернулись лицом девушке.
Лэйси стояла в классической позе модели. Длинные светлые шелковисто мерцающие волосы ласкали ее голые плечи. Изящная, украшенная драгоценными камнями ящерка цеплялась за одно ее ухо, подчеркивая ее сверкающие голубые глаза. Тонкая серебряная змея свилась вокруг ее запястья и предплечья – ее крошечные изумрудные глаза смотрели на Лэйси с обожанием. Угольно-черное шелковое вечернее платье текло по линиям ее тела как нефть, подчеркивая все его изгибы.
Девушка полностью вжилась в свою роль яркой спутницы для сегодняшнего приключения в казино. Это была ее работа – притягивать все взгляды, в то время как Бронсон будет бросать кости. Ни у одной живой души мужского пола в радиусе двадцати футов шансов на спасение не оставалось.
Джейк заметил, что Маршалл сидит с открытым от удивления ртом, следя за выходом Лэйси со своего места за маленьким столом в углу. Он был похож на отчаявшегося щенка, запертого в клетке, в то время как его братья и сестры уплетали сочную косточку. Искра ревности?
Девушка посмотрела, куда был направлен взгляд Бронсона, и проплыла к столу Маршалла. Взяв его одним пальцем за подбородок, она заставила его встать, а потом обвила руки вокруг его шеи и удивила его теплым поцелуем в губы. Поцелуй был долгим, и было очевидно, что Лэйси наслаждается им – равно как и Маршалл.
Когда они оторвались друг от друга, голос девушки стал тихим, едва слышным:
– Маршалл, я – актриса. И даже если я буду делать то же самое с кем-то еще, я хочу, чтобы ты знал, что все это – просто игра. Но я обещаю, что никогда не буду играть, когда я с тобой. – Она посмотрела куда-то вдаль, будто стараясь побороть смущение, и добавила: – Если… если ты этого хочешь.
Маршалл покраснел. Он положил свою забинтованную руку Лэйси на талию, привлекая ее к себе так, что их лица оказались в дюйме друг от друга, а потом кивнул и просиял улыбкой, которая, должно быть, сказала ей все, что она должна была знать. Девушка улыбнулась в ответ и уткнулась головой в его плечо.
– Приглядите за ней там, – сказал Маршалл, глядя мимо нее на Джейка.
Вокруг стола для игры в кости собралась толпа в два ряда, но компания хорошо одетых латиноамериканских господ расступилась, как Красное море, чтобы освободить место для Лэйси. Все они бросали завистливые взгляды в сторону Джейка, которого эта девушка держала за руку. Бронсон пробурчал слова благодарности и поставил свою неказистую фишку за тысячу евро в одну из специальных выемок перед собой. Другую, за двести евро, он поместил на линию прохода, уверенный, что сейчас выиграет.
Крупье открыл новую коробку костей. В то время как он обследовал их, как того требовала процедура, Джейк объяснил Лэйси правила игры.
Она внимательно слушала, обеими руками любовно обхватив левую руку своего спутника и прижавшись грудью к его предплечьям – так, что грудь немного выглядывала за край платья. Лэйси рассеянно провела пальцами по завиткам своего плетеного змеиного браслета и хихикнула, глядя на стоящих возле нее мужчин.
– Как увлекательно!
Крупье подвинул новый столбик фишек к краснолицему здоровяку-американцу лет пятидесяти. Он стоял справа от Джейка, вплотную к нему. Этот крепкий мужчина был одет в бежевую толстовку поверх белой рубашки с галстуком-ленточкой, и его неистовый азарт, а также отделанные бриллиантами запонки-подковки выдавали в нем техасца. Он играл фишками по тысяче евро – они шли перед ним двумя длинными рядами в подносах с желобками. Техасец небрежно поставил свой стакан на выступ, расположенный ниже этих фишек, не обращая внимания на выплеснувшийся на них и впитавшийся в кожу на мыске его дорогого ковбойского сапога алкоголь.
Сгребая несколько дюймов фишек в ряду, техасец небрежно рассыпал их на линии, после чего взял два из девяти или десяти кубиков, которые придвинул ему палкой крупье. Встряхнув кубики пару раз в руке, он бросил их на стол.
«Выбрось семь!» Джейк сосредоточился на крутящихся красных кубиках, когда они упали на войлочное покрытие. Его мозг переключил скорости. Наблюдая их верчение в сверхзамедленном движении, он мог легко предсказать, как они лягут. На одном будет пять, а на втором три. Бронсон подтолкнул второй кубик – как раз перед его заключительным кульбитом. Он перевернулся и приземлился гранью с двумя точками вверх.
– Семь, победитель – семь, – объявил крупье.
– Черт побери! – завопил техасец. Остальные из тех, кто делал ставки, улыбнулись.
– Это хорошо, да? – спросила Лэйси.
– Несомненно, – ответил Джейк. – Давай попробуем еще раз.
Крупье заплатил по ставкам, выставив фишки на линию. Двести евро Джейка превратились в четыреста. Он оставил их на столе, и техасец тоже приплюсовал выигрыш. Он взял кости и бросил их снова.
– Семь, победило семь.