Дипломатическая яхта могла похвастаться небольшими размерами и отменной маневренностью, так что помощь буксиров ей не требовалась. Она изящным виражом сбросила скорость и высоту, пошла вниз. Теперь не вызывало сомнений, что корабль, прибывший из Берлина, направляется к секции причалов, отгороженной от остальных проволочной сеткой.
– Хорошо, что в городе нет отдельного военного порта, – усмехнулась сыщица. – У штурвала! Давай к берегу!
Даже к служебным причальным мачтам строились очереди, а ждать было нельзя и минуты. Буксир спустился к заливу, повис в метре над водой, у обычного лодочного пирса. Николай спрыгнул первым, протянул руку Анастасии. Девушка, длинноногая и ловкая, мало чем рисковала, однако предпочла прыгнуть ему в объятия, едва не опрокинув мужчину. Повисла на его шее, со смешком подмигнула и лишь затем отпустила. Джейн за это время успела перебраться сама, отчего майор почувствовал себя неловко.
– Быстрее! – позвала сыщица, первой ныряя в толпу.
Старый, как сам город, район Галата перетекал в воздушный порт плавно и незаметно. Только что ты шел по улочкам жилого квартала, мимо приземистых зданий и бесчисленных торговцев, а секунду спустя вокруг тебя выросли стальные иглы причальных мачт и громады швартовочных площадок. Пестрая толпа при этом не особо редела.
Занять позицию для наблюдения оказалось не так-то просто. Издалека единственный проход в проволочном заборе был плохо виден, а подходить близко не хотелось. Среди прибывших могли быть люди, знающие всю троицу в лицо. Тем не менее, пока яхта отдавала концы и швартовалась, пока к ней подавали трап, Настя ухитрилась выбрать точку, с которой вход на охраняемые причалы просматривался более-менее достойно. Ждать долго не пришлось. Уже через десять минут оттуда выехали два крытых пассажирских паромобиля с зашторенными окошками.
– Месье Ламбер должен быть в одном из них, – заметила Джейн слишком уж ровным голосом.
– И пришелец-подрывник – тоже, – хищно ухмыльнулась Анастасия, наблюдая, как мобили ползут сквозь толпу, бешено сигналя клаксонами. – Будь там один он – кинуть бы в них пару бомб прямо сейчас… Но нам заложник живым нужен, эх… Ладно. – Она повернулась к Дронову: – Я пешком за ними до выезда из Галаты, по пути меня подхватит «наш» извозчик. Ребята с воздуха должны были ему просигналить, что мы ждем. Проведу слежку до конечной точки. Они не должны ждать подвоха, но если профессионалы – подстрахуются в любом случае. Так что вас, дилетантов, не беру, уж простите. Оставайтесь тут, посмотрите – не выедет ли еще кто чуть позже. Есть шанс, что эти две колымаги – приманка. На месте не стойте, ведите себя естественно. Через пару часов вас сменят. Встречаемся на базе. Удачи.
– И вам, – кивнула британка.
– Ни пуха… – пожелал Дронов.
– Только шкуры и черепа, – усмехнулась в ответ сыщица и, шутливо козырнув, растворилась среди прохожих.
– Давайте… выполнять приказ, – вздохнул майор, потеряв Настю из виду.
– Это будет несложно, – ободряюще улыбнулась ему Джейн. – Похоже на прогулку, просто смотреть надо все время в одну сторону. Доверьте это мне. Я, может, и дилетант в шпионаже, но меня учили наблюдательности.
– Давно хотел спросить… – Офицер и маленькая охранница зашагали вместе, держась стороной от толчеи. Николай попытался взять Джейн под руку, но это оказалось неудобно из-за разницы в росте. Пришлось просто идти рядом. – Вас, англичанку, не смущает, что вы, по сути, сотрудничаете сейчас с российской разведкой?
– Я далека от политики, – пожала плечами девушка. – А если подумать – я помогаю спасти дипломата и военного офицера дружественной державы. Верно?
– Верно, – хмыкнул Дронов. – Не боитесь последствий на родине?
– Даже если бы боялась – поступила бы так же. Я ведь говорила вам прежде – это вопрос чести. Николай, не беспокойтесь обо мне. Пожалуйста.
– Я попробую, – усмехнулся майор. – Привычка…
На улицах Галаты вдоль стен домов выстроились магазинчики, лавки, отдельные лотки, продающие всякую всячину – от сдобных булочек до золотых украшений. На территорию порта они выплескивались, как вода из дельты реки смешивается с водами океана. Торговцы торчали тут и там, в полном беспорядке, жались к причалам или просто стояли посреди толпы, а та омывала их, будто речные утесы.
В одной из таких лавочек торговали дешевыми сладостями – по деревянным лоткам были разложены сахарные конфеты в бумажной обертке, леденцы на палочке и россыпью, плитки шоколада и самые простые из восточных сластей. К удивлению Николая, лавка заинтересовала его спутницу. Увидев что-то на лотках, Джейн вдруг остановилась, схватила майора за рукав. Бросив короткое: «Извините», – стала пробираться к лавке сквозь толчею, ловко уклоняясь от встречных прохожих. Слегка растерявшийся Дронов поспешил следом.
Войдя под полосатый навес, скрывающий лотки от солнца, девушка заложила руки за спину и склонилась над товарами. Разглядывала их добрую минуту. Выпрямившись, спросила что-то по-арабски у продавца – немолодого горбоносого мужчины с густой бородой. Тот улыбнулся до ушей и ответил на том же языке. Джейн тоже улыбнулась, показала пальцем на прозрачные красные леденцы, лежащие горкой в одном из контейнеров. Опять что-то спросила. Торговец кивнул и сделал рукой широкий жест. Англичанка бережно, двумя пальцами взяла один леденец, забросила его в рот. Зажмурилась, словно леденец был лимонно-кислым, но улыбка ее при этом стала еще шире. Телохранитель на долю мгновения помолодела раза в два – какую-то неуловимую