– Вот теперь ты готова, о да, – сказал он и погладил её по щеке.
Анджела не дёрнулась, просто ответила ему презрительной усмешкой.
Эльстон был одним из тех, кто её допрашивал. Младшим из пары, занимавшей места напротив все те бесчисленные часы. Большинство вопросов, снова и снова, задавал майор Сун.
– Начнем с калибровки, – сказал он ей, когда техник наконец-то вышел и скользящая дверь закрылась.
Анджела одарила его самым снисходительным взглядом, на какой была способна.
– Вы хотите узнать о монстре. Я не собираюсь ничего скрывать. Я просто не понимаю, почему вы не занялись этим раньше.
– К твоему сведению, мы не переставали этим заниматься, – ровным голосом ответил Сун. – Нет никаких доказательств его существования, никаких следов. Никто его не видел в диких землях вокруг Абеллии. Никаких криминалистических улик. Ничего. Мы потратили на изучение этого небольшое состояние и теперь хотим узнать, не является ли оно на самом деле просто дурно состряпанной уловкой для защиты в суде.
– Все не так! Я видела ублюдка. Он настоящий!
– Мы к этому ещё вернёмся. Но сначала скажи свое имя.
– Анджела Трамело.
– Возраст?
– Восемнадцать.
Так записано в её свидетельстве о рождении – файле, который Сун, предположительно, читал.
– Что ты изучала в Имперском колледже?
– Спортивную физиотерапию.
И так далее. Анджела продержалась примерно восемь часов. Они дали ей что-то попить, когда она попросила. Даже дважды отстегнули от стула, чтобы она смогла воспользоваться туалетом в камере. Но в остальное время вопрос следовал за вопросом. Что она видела? В какой комнате она была, когда произошло нападение? Как выглядел пришелец? Что она сделала? Почему сбежала? Описание пришельца. Она видела, как он убивал остальных?
«Ты их убила?
У тебя была перчатка с лезвиями?
Ты ненавидела Бартрама Норта?
Он причинил тебе боль?
Тебе были отвратительны половые сношения, к которым он тебя принуждал?
Зачем пришельцу понадобилось их всех убивать?»
Сняв все датчики и электроды, отстегнув наручники, они отправили её в камеру, дали поднос с едой, пластиковый пакет, в котором лежали чистая майка, бельё и брюки, мыло, зубная паста и щетка, полотенце, – и заперли дверь. Анджела понятия не имела, сколько времени прошло, прежде чем та снова отворилась; её застали спящей. Охранник принес еду и сказал:
– У тебя полчаса.
Он говорил правду. Через полчаса Анджела снова оказалась в допросной, где техник-извращенец её лапал. Вошли Сун и Эльстон.
– Я бы хотел снова прослушать вчерашние показания, – сказал Сун.
Анджела застонала, сдаваясь, и её плечи опустились.
В таком духе допрос продолжался пять дней без перерыва. Они заставляли её снова и снова рассказывать о произошедшем, подвергая сомнению каждую деталь, которую она могла вспомнить, каждый эпизод. Всякий раз они искали противоречия, травили её при малейшем отклонении, издевались, кричали, выражали сочувствие.
На шестой день Анджелу привели в третью комнату. Она была намного больше других. Видимо, потому что в ней понадобилось разместить машину размером с хетчбэк. Увидев её впервые, Анджела решила, что это магнитно-резонансный медицинский сканер для всего тела. Догадка была не так уж далека от истины. Ни в тот день, ни в последовавшие несколько дней они не использовали эту машину. Взамен Анджелу привязывали к металлической каталке, подстелив лишь одеяло. В первый раз она сопротивлялась, отказывалась подчиняться. Трем охранникам пришлось её держать, пока все тот же техник затягивал ремни потуже.
– Что вы творите, гребаные ублюдки? – орала она.
От оскорблений и проклятий не было никакого толка. Им было наплевать. Как и раньше, на нее налепили датчики, на руку надели манжету, которая отслеживала изменения кровяного давления. Отсутствовала только камера, следившая за глазами.
Потом техник подкатил стойку для внутривенных вливаний.
– Нет! – закричала Анджела. – Нет, нет, нет! Вы не можете этого сделать!
– Прошу прощения, но можем, – сказал майор Сун.