Это сильфида велела ему исторгнуть жидкость, заполнявшую его легкие, и вдохнуть воздух. В прошлом Ричарду никогда не хотелось выдыхать теплую, шелковистую ртутную жидкость и делать первый болезненный глоток холодного воздуха, но сейчас он был озабочен срочными делами, и ощущения внутри сильфиды отошли на второй план.
Он запрокинул голову, выставив ее над подвижной серебристой поверхностью, и исторг жидкость сильфиды. Затем заставил себя глубоко вдохнуть воздух. Это, как он и ожидал, причинило боль, но Ричард воспринял ее как нечто весьма далекое.
Тяжело дыша, пыхтя, снова привыкая к воздуху, он огляделся, и увидел, что остальным не лучше. Он одной рукой обхватил Кэлен за талию, а другой взялся за край колодца. Когда она перекинула руки за бортик, он помог ей выбраться из колодца. Едва Кэлен оказалась снаружи, сверху потянулась рука и вцепилась в его руку.
Рука Натана.
Другая рука ухватила его за свободную руку. Рикка. Все еще затуманенным взором он увидел красную кожу ее одеяния – внушающий беспокойство отличительный знак морд-ситов. При виде Натана и Рикки он испытал облегчение, поняв, что Ханнис Арк и император Сулакан еще не захватили Народный Дворец.
Старый волшебник и морд-ситы вместе перетащили его через край. Болезнь высасывала из Ричарда силы. Никки и два морд-сита уже стояли рядом с Кэлен у колодца. Никки, согнувшись и тяжело дыша, держалась за живот. Кассия отдыхала, положив руку на каменную стенку колодца. Отдышавшись, Вэйл ощупала свою светлую косу, удивляясь, что та не влажная и с нее не капает серебристая жидкость.
Ричард повернулся к колодцу.
– Благодарю, сильфида. Мне еще понравилось бы, если бы ты осталась здесь – вдруг нам снова понадобится путешествовать.
Серебристое лицо улыбнулось.
– Значит, вы довольны, Хозяин?
Ричард кивнул, все еще стараясь отдышаться.
– Да. Безусловно.
Довольная таким ответом, она сказала, что останется здесь. Ее лицо растаяло, опустившись в колышущуюся ртутную жидкость, и та постепенно успокоилась, зеркальная серебристая поверхность стала ровной.
– Для чего она может снова понадобиться нам? – с подозрением спросила Кэлен.
– Кто знает? – только и сказал Ричард, надеясь, что она не станет задавать других вопросов.
К счастью, Кэлен тут же повернулась к пророку.
– Натан, что ты здесь делаешь?
– Пришел приветствовать вас, конечно, – ответил тот, величественно поднимая руку, точно король перед толпой почитателей.
Хищное выражение лица, свойственное Ралам, скрывало проницательные темно-голубые глаза. Копна длинных белых волос ниспадала на широкие плечи. Чисто выбритый красавец, он прожил почти тысячу лет и большую их часть – во Дворце Пророков, окруженном заклинанием, замедляющим время. Он носил не традиционные одежды волшебника, а высокие сапоги, темные брюки и плоеную белую рубашку под расстегнутым темно-зеленым жилетом. На бедре висел меч в изящных ножнах.
При магических способностях Натана меч был излишеством, но ему нравилось его носить. Большую часть жизни он проходил в простой традиционной одежде волшебника, как было принято во Дворце Пророков. Теперь, освободившись из заточения, Натан старался одеваться как искатели приключений из множества прочитанных им книг. Ричард часто задумывался – уж не потому ли, что у него не было нормального детства, он проживает его теперь, когда волен поступать как заблагорассудится.
Натан с серьезным видом указал на бедро Ричарда.
– Где твой меч?
Ричард махнул в сторону колодца.
– Я не мог доставить его в сильфиде.
– О, – только и сказал Натан.
Высокая светловолосая морд-сит обменялась кивками с Кассией и Вэйл, затем вновь сосредоточила внимание на Ричарде.
– Лорд Рал, позвольте спросить, где Кара? Почему не она защищает вас? Ей следовало прибыть с вами.
При звуке этого имени Ричард поперхнулся. Но он не успел ответить: Кассия сняла с шеи эйджил Кары и ответила сама:
– Ее больше нет. Кара погибла так, как мечтают погибнуть все морд-ситы – отдав жизнь ради спасения Лорда Рала. Я ношу ее эйджил, чтобы ее дух всегда был с ним и чтобы всегда помнить о ее силе.
Ричард заметил, что дыхание Рикки сбилось лишь на мгновение.
– А где вы двое пропадали все это время? – словно мать, недовольная детьми, опоздавшими к обеду, спросила она, глядя куда-то между Кассией и Вэйл.