Вместо них ответил Ричард:
– Они и другие, что были с ними, оказались в плену, и им пришлось служить человеку, который сейчас идет сюда, чтобы убить нас всех. Остальные те женщины, кроме Вики, мертвы. Некоторые из них погибли, защищая нас.
Суровая Рикки смягчилась, переведя взгляд на двух морд-ситов.
– Хорошо, что вы обе вернулись, чтобы помогать защищать Лорда Рала и Мать-Исповедницу.
На лице Кассии показалась тень улыбки.
– Опыт подсказывает мне, что они весьма нуждаются в защите. Особенно Лорд Рал – он не протянул бы долго, если бы за ним постоянно не присматривал кто-то из нас.
Ричард снова обратил свое внимание к Натану.
– Откуда вы знали, что мы прибудем? Почему вы ждали нас здесь?
Натан пожал широкими плечами, словно это было ясно как день.
– Я – пророк. Ко мне пришло пророчество о том, что вы прибудете сюда, и потому мы ждали здесь.
Ричарду это не понравилось. Он склонил голову набок.
– Пророчество?
– Да, – подтвердил Натан. – Как ни странно, у меня за последнее время случился целый поток пророчеств. Самых разнообразных. Это действительно захватывает. В последние недели ко мне пришло больше пророчеств, чем за всю предыдущую жизнь. Что весьма необычно, если говорить откровенно.
– В том-то и загвоздка, – произнесла Никки, словно прочитав мысли Ричарда.
– Почему? – спросил пророк, не любивший споры. – Как знание может быть загвоздкой? Ведь это всего лишь знание.
Никки, не отвечая на его вопрос, задала свой:
– Сюда приближается армия. Вы видели какие-нибудь признаки этого?
Натан изменил манеру держаться. Он перевел взгляд с Никки на Ричарда.
– Пожалуй, вам следует пойти со мной. Вы должны кое-что увидеть. – Не дожидаясь их и ничего не объясняя, Натан направился к двери.
Перед комнатой с колодцем сильфиды в широком коридоре для прислуги толпились воины Первой Когорты. Все они были вооружены до зубов и смотрели мрачно. Полковник Циммер, крупный д’харианин и важная птица во дворце, увидев, что они выходят из комнаты сильфиды, кинулся к ним. Он вгляделся во все лица и изогнулся, заглядывая в комнату, чтобы увидеть, выйдет ли кто-нибудь еще.
Полковник прижал кулак к сердцу.
– Лорд Рал, рад вашему возвращению во дворец. Не могу выразить словами, как утешительно, что вы и Мать-Исповедница в безопасности. Мы все ужасно тревожились. – По его лицу было понятно, что он действительно тревожился. Он откашлялся. – Позвольте полюбопытствовать, Лорд Рал, почему вы не вернулись с генералом Мейффертом и воинами, отправившимися для того, чтобы благополучно доставить вас домой? Мы полагали, что вы вернетесь во дворец под их защитой.
– Я же говорил вам, что они прибудут сильфидой. – Натан самодовольно сложил руки на груди, очевидно гордый точностью его пророчества.
Это застало Ричарда врасплох. Ему показалось, что он только и делает, что сообщает разным людям о том, кто еще умер.
– Боюсь, что генерал Мейфферт, командующий Фистер и все воины, отправившиеся с ними, пали в боях, защищая нас. Нам не удалось бы выжить, если бы не самопожертвование всех этих храбрых воинов.
На лице полковника при этом известии отразилось потрясение.
– Добрые духи… все они?
Ричард подтвердил это мрачным кивком.
– У нас мало времени и есть задачи, требующие срочного решения. Боюсь, мне придется просить тебя занять место генерала Мейфферта. Я назначаю тебя генералом Первой Когорты.
Генерал Циммер прижал кулак к груди.
– Я принимаю эту обязанность, Лорд Рал, пусть и с тяжелым сердцем.
Ричард опустил руку ему на плечо.
– Понимаю. Ты подходишь для этой должности, и я знаю, что ты не посрамишь памяти тех, кто был до тебя, и будешь печься о тех, кого защищаешь, и безжалостно встречать любые нападения.
– Да, да, – сказал Натан. – Назначение состоялось. Я уже сообщил ему, что его скоро назначат генералом. Повторяю, в последнее время ко мне пришло много пророчеств. Теперь нужно пойти и посмотреть на нашу истинную беду.
Ричарда удивило, что Циммер повел себя спокойно. Генерал посмотрел на Ричарда.
– Действительно, он недавно предупредил меня. Я решил, что это случится через много лет. Не ожидал, что так скоро.
Натан раздраженно махал рукой.