Фабиан, вдохновленный своей прекрасной дамой, действовал уверенно. Восхищение Белладонны придавало ему сил, добавляло остроту восприятия. Он был счастлив настолько, насколько может быть счастлив человек, занимающийся любимым делом. Он не отвлекался на мелочи, оставив принцессе внешнее наблюдение. Комм пришлось отключить еще до пересечения периметра: его фоновые помехи могли активировать незамеченные ранее датчики слежения, а рисковать Фабиану не хотелось. Они миновали цветочную часть сада, затем теплицы и огородную разметку.

– Тутовая роща, – шепотом сказала Белладонна, приблизившись со спины. – На карте была указана пересекающая ее аллея, футах в трехстах к северу.

– По аллее мы не пойдем. – Фабиан надел очки ночного видения и помог принцессе сделать то же самое. – Ты уверена, что не сможешь собрать своих букашек прямо с деревьев?

– Уверена. Шелковичных червей кормят не снаружи, для них пока слишком холодно. Значит, должен иметься какой-то ангар, где темные госпожи готовятся к окукливанию.

– Это долгий процесс?

– Дней тридцать – тридцать пять, не больше. Конечно, было бы неплохо получить не только червей, но и яйца, но где их хранят до момента вылупления, мне узнать не удалось.

Белладонна поправила на поясе небольшой контейнер, куда намеревалась спрятать добычу.

– Чем их кормят?

Девушка фыркнула:

– Листьями тутовых деревьев, больше ничем. Зато корма нужно много. Очень много. Нам следует осмотреть деревья и выяснить, откуда происходил сбор совсем недавно. Ангар будет неподалеку, может, их даже несколько.

– Тут небольшие территории, ты же видела карту. Значит, просто идем куда глаза глядят и рано или поздно наткнемся на ангар. Что тебя так развеселило?

– Ты не стратег, мой дорогой. А так как я тоже скорее тактик, наши планы учитывают только ближайшие несколько ходов.

– Тебя учили искусству ведения войны?

– Меня учили всему, что может понадобиться королеве или визирю. Впрочем, как и всех моих братьев и сестер.

– У тебя большая семья?

– О да, если считать еще кузенов и кузин…

Молодые люди углубились в заросли, держась за руки, как на прогулке. Леди Джейн, которая все это время плелась в арьергарде, следовала за ними неотрывно. Очков ночного видения у леди при себе не оказалось, поэтому время от времени она подносила к глазам театральный бинокль. Несмотря на игрушечную внешность, штучка была вполне современной и мощной. По крайней мере с хорошим зумом, который позволял не терять из виду влюбленную парочку воров.

Леди Джейн оказалась неплохим следопытом. Ей мешали неудобная одежда и не подходящая для долгих прогулок обувь, но девушка уверенно шла вперед. Единственное, чего она не приняла в расчет, это то, что ее крошечный театральный бинокль засекут ровно при пересечении границы владений ее величества.

Мистер Смитт втянул ноздрями густой кофейный дух, поднимающийся над чашкой.

– Очень странно, – произнес охранник по имени Мел и наклонился над монитором.

Мистер Смитт прекрасно проводил время в караулке, не желая пробираться в свои апартаменты во дворце. Они с герцогом планировали на рассвете присутствовать при обезвреживании логова диверсантов, и мистер Смитт здраво рассудил, что четырех часов сна будет недостаточно. А значит, лучше провести ночь со старинными приятелями, служившими теперь во дворце ее величества, скоротать время за болтовней, воспоминаниями и крепчайшим кофе, автомат с которым, кажется, бесперебойно снабжал охранников ароматной жидкостью.

– Очень странно, – повторил Мел, некогда служивший под командованием мистера Смитта. – Кто-то пересек границу в квадрате цет-пятнадцать.

– Ну пошли туда группу, – равнодушно предложил мистер Смитт, потягивая кофе. – В чем странность?

– Да в том, что датчики должны были сработать гораздо раньше, а они не сработали. А вторая странность… Взгляни!

Мел изменил угол изображения и приблизил его.

– Ты ее знаешь?

Мистер Смитт хмыкнул:

– Это молодая леди Баллантайн. Что она здесь делает?

– И почему так странно одета?

– Знаешь, дружище, не посылай пока никого. Мне нужно посоветоваться.

И мистер Смитт, хлопнув друга по плечу, вышел из караулки.

Герцог ответил на вызов моментально, как будто держал комм под подушкой. Доклад занял полторы минуты.

Вы читаете Белладонна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×