Академию. А о птице я позабочусь.

Ну да, повесит какую-нибудь магическую метку или сотворит, что мне и не снилось, — и выяснит, с чьей голубятни птичка. А Кай поможет.

— Что у тебя с проректором? — поинтересовался Колин, когда лорд Тиурра с понурым бандитом исчезли за углом.

— Колин, скажи честно, у магов на самом деле такой дефицит невест, что даже овца с Даром имеет шансы? — ответила я вопросом на вопрос.

— Это ты, что ли, овца? — хохотнул Колин. И посерьёзнел: — Значит ли твой вопрос, что лорд Тиурра…

— Не-не-не, — замахала я руками. — Он только упырей по кладбищу меня гонять заставляет. А сам сидит, где повыше, и потешается!

— Со мной отец такое делал, — понимающе вздохнул приятель. — Терпи, это полезно.

Угу, полезно, только немножко грязно.

Но куда денусь? — буду терпеть.

Глава 19

Умирать — ужасно скучное и тягостное занятие. Мой вам совет: избегайте чего-либо подобного.

Сомерсет Моэм

О результатах ночной экспедиции я узнала на следующий день. После занятий я сама — в первый раз за всё время в Академии! — отправилась искать лорда Тиурру. Впрочем, мне повезло столкнуться с ним на лестнице возле его апартаментов.

— Чем всё закончилось, лорд Велани?

— Ещё не закончилось, — синие глаза иронично прищурились, — но кое-что прояснилось. За голубем удалось проследить, хотя улетел тот далеко. И на приказе остались следы ауры. Другой вопрос, что ауру к делу не подошьёшь. — И радостно улыбнулся, продемонстрировав клыки: — Зато к нему можно подшить свидетельства четырёх магов, эти следы считывавших. Кстати, сие урок, леди Эльнейда — магия оставляет следы, пусть те и кажутся незримыми непосвящённым. Потом напомните мне, чтобы я показал вам, как такое заметать. Может, однажды пригодится.

— И что выяснилось?

— Пока это не точно, но похоже на заговор с целью передела сфер влияния, а то и захвата власти, причём инспирирован тот из-за границы, Феррантом. Судя по всему, новому монарху братской державы не чужды амбиции предков и идеи объединения двух стран. Увы, проблема одна: мирным путём такое произойти не может. — Вперился в меня: — Естественно, то, о чём мы сейчас говорим, — не предмет для обсуждения с кем-то третьим. Вы же понимаете?

Кивнула. Конечно, понимаю.

— Я не могу рассказать это даже Колину?

— Тому скажет отец, лорд Трент в курсе происходящего.

Ну да, четыре свидетеля, и лорд Трент наверняка один из них…

— Но, лорд Велани, может, нам всё-таки стоит запереть меня в охотничьем доме и посмотреть, что выйдет? — заморгала я на наставника. — Вы говорите, что голубь улетел далеко. Значит, если запрём меня сейчас, точно успеем…

— Не хлопайте своими зелёными глазищами, леди, не поможет. Хотя что скрывать? — иногда мне очень хочется посадить вас под замок, чтобы в мире настали порядок и покой.

Вот же язва!

— Давайте попробуем? Ведь вы сами говорите, что доказательств пока мало, есть только следы!

Он тяжело вздохнул и закатил глаза…

Так я, обмотанная от лодыжек по макушку защитными заклинаниями и верёвками, оказалась в выстуженной комнате пустого дома.

Холодно не было — греть себя магией я уже умела, — зато быстро стало скучно. Решив, что бессмысленно бесконечно рассматривать голые стены из посеревших брёвен, стала размышлять, как поступила бы нормальная пленница в таких обстоятельствах. Однозначно попыталась бы освободиться!

Верёвок на меня не пожалели. Ну и ладно — раз собственный огонь меня не жжёт, начну с того, что пережгу путы на руках. А остальное, чтоб не подпалить платье, просто развяжу.

Эта позитивная деятельность заняла меня почти на целых полчаса, но затем я снова затосковала. Делать нечего — в доме из двух комнатушек имелись только холодный камин, кровать с перепревшей соломой вместо матраса, стол, две лавки — и ни одной книжки.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату